|
和人見贈(zèng)四首 / 作者:曹勛 |
牢落海邊惟教子,書聲殊喜聽三盤。
芳樽遠(yuǎn)寄柴扉靜,洗盞開嘗得盡歡。
|
|
和人見贈(zèng)四首解釋: 《和人見贈(zèng)四首》是宋代詩人曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
坐在海邊的監(jiān)獄里,只教育自己的孩子,
閱讀的聲音特別愉快,像三個(gè)盤子的旋律。
我遠(yuǎn)遠(yuǎn)地寄送了芳香的酒,木門靜靜地敞開,
洗過的酒杯打開嘗,盡情享受歡樂。
詩意:
《和人見贈(zèng)四首》這首詩詞通過描述牢落海邊的境況,表達(dá)了詩人對(duì)家庭、教育和友情的思考與關(guān)懷。詩中,詩人坐在監(jiān)獄里,將關(guān)注和關(guān)懷轉(zhuǎn)向教育自己的孩子。他通過閱讀,給孩子帶來了愉快的聲音,仿佛三個(gè)盤子的音樂在耳邊回蕩。盡管身處困境,詩人通過遠(yuǎn)寄芳香的酒,希望給孩子傳達(dá)關(guān)懷之情。他描述了木門靜靜地敞開,洗凈的酒杯敞開嘗,寓意著歡樂與享受。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,展現(xiàn)了詩人在困境中對(duì)家庭和教育的關(guān)注。詩人將自己的思緒投射在自己的孩子身上,希望通過閱讀給予他們快樂和啟迪。他通過用詞精準(zhǔn)的描繪,如牢落海邊、書聲殊喜聽、芳樽遠(yuǎn)寄、柴扉靜、洗盞開嘗等,刻畫了一幅寂靜而溫馨的場(chǎng)景。通過遠(yuǎn)寄芳香的酒和打開洗凈的酒杯,詩人表達(dá)了對(duì)孩子快樂的期望。整首詩詞流暢自然,意境清新,詩人用簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了對(duì)家庭、教育和友情的珍視,展示了對(duì)美好生活的追求和向往。 |
|