|
送新酒糟蟹與賈之奇五首 / 作者:曹勛 |
新詩慰我勝浮醅,豈待杯盤更舉罍。
但原車中無折齒,何憂舉案乏持杯。
|
|
送新酒糟蟹與賈之奇五首解釋: 《送新酒糟蟹與賈之奇五首》是宋代詩人曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
新詩慰我勝浮醅,
豈待杯盤更舉罍。
但原車中無折齒,
何憂舉案乏持杯。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對新釀的美酒和新鮮的蟹肉的喜愛之情。詩人表示,新釀的酒比起陳釀的酒更加令人陶醉,新鮮的蟹肉比起陳腐的美食更加美味。詩人坦言,他并不需要華麗的酒杯和盤子,只要有一輛原始的車輛來盛裝酒和蟹肉就足夠了,無需擔(dān)心缺乏盛酒的案幾和拿酒的杯子。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現(xiàn)了詩人對新酒和新鮮食物的欣喜之情。詩人通過對比新釀酒和陳釀酒、新鮮蟹肉和陳腐美食的區(qū)別,表達(dá)了對新鮮事物的喜愛和追求。詩中的"新詩慰我勝浮醅"一句,通過對新酒的贊美,暗示著詩人對新事物的熱愛和追求。"豈待杯盤更舉罍"一句,表達(dá)了詩人對外在物質(zhì)條件的淡漠,他并不追求奢華的器皿,只要能夠品嘗到美酒和美食即可。最后兩句"但原車中無折齒,何憂舉案乏持杯"則以幽默的口吻,表達(dá)了詩人對自己生活簡樸的態(tài)度,無論如何,他總能夠找到一種方式來享受酒和美食。整首詩詞展現(xiàn)了詩人豁達(dá)灑脫的生活態(tài)度和對美好事物的追求,給人以輕松愉悅的感覺。 |
|