|
謝崇上人惠新茶 / 作者:曹勛 |
春入閩溪草木香,靈芽一夕一絲長。
上人自是春風手,分與閑人齒頰芳。
|
|
謝崇上人惠新茶解釋: 《謝崇上人惠新茶》是宋代曹勛創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天來到福建的溪流,草木散發(fā)著芳香,
新茶的嫩芽在一夜間迅速生長。
上人自有春風般的手法,
將茶葉分贈給閑人,讓他們領略芳香。
詩意:
這首詩詞描繪了春天的福建溪流,草木散發(fā)出迷人的芳香。詩人談到了一位名叫謝崇的上人,他有著熟練的技巧,制作出美味的新茶。這位上人慷慨地將茶葉分贈給閑人,讓他們共享這芳香的美味。
賞析:
《謝崇上人惠新茶》展現(xiàn)了春天的福建景色,通過描繪草木散發(fā)的芳香,傳達了春天的生機和活力。詩人通過描寫上人的技巧,表達了他對茶葉制作的崇拜和贊美。這位上人將茶葉分贈給閑人,體現(xiàn)了他的慷慨和善良,也展現(xiàn)了茶文化中的分享和互助精神。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了春天的福建溪流和茶葉制作的過程。通過對自然景色和人物的描繪,詩人表達了對春天和茶文化的熱愛,并傳達了分享和美好的情感。這首詩詞展示了作者的感受力和對細節(jié)的關注,同時也反映了宋代文人對自然和雅致生活的追求。 |
|