|
清平樂(lè) / 作者:曹勛 |
秋涼破暑。
暑氣遲遲去。
最喜連日風(fēng)和雨。
斷送涼生庭戶。
晚來(lái)燈火回廊。
有人新酒初嘗。
且喜薄衾圍暖,卻愁秋月如霜。
|
|
清平樂(lè)解釋: 《清平樂(lè)》是宋代詩(shī)人曹勛創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,描繪了秋天涼爽、風(fēng)雨交加的景象,以及人們?cè)谶@個(gè)時(shí)節(jié)的喜悅與憂愁。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
**譯文:**
秋涼破暑。暑氣遲遲去。
最喜連日風(fēng)和雨。斷送涼生庭戶。
晚來(lái)燈火回廊。有人新酒初嘗。
且喜薄衾圍暖,卻愁秋月如霜。
**詩(shī)意:**
詩(shī)人通過(guò)描繪秋天的景象,表達(dá)了對(duì)炎熱夏日逐漸消退、涼爽秋風(fēng)吹拂的喜悅之情。暑氣逐漸散去,涼意漸濃。他對(duì)連續(xù)的風(fēng)雨感到高興,認(rèn)為這樣的天氣不僅使庭院清涼,也帶來(lái)了宜人的氣息。在晚上,家中的燈火點(diǎn)亮,回廊上充滿了溫馨的光影。有人正在品嘗新釀的美酒,這使人感受到了生活的愉悅。盡管有了薄衾圍繞,但詩(shī)人內(nèi)心卻因秋夜的月色如霜一般的寒冷而感到憂愁。
**賞析:**
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、清新的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)秋天的感受和情感。詩(shī)人以“秋涼破暑”為開(kāi)頭,直接刻畫(huà)出夏日消退,秋意漸濃的景象。隨后,他通過(guò)“最喜連日風(fēng)和雨”表達(dá)了對(duì)涼爽天氣的歡欣,這也與大自然的變化相呼應(yīng)。詩(shī)中“斷送涼生庭戶”把自然景象與人的生活聯(lián)系在一起,揭示出涼意的降臨對(duì)人們生活的影響。
詩(shī)人以“晚來(lái)燈火回廊”勾勒出夜晚的寧?kù)o和溫馨,這是一種對(duì)家庭和溫暖的描繪。描述有人“新酒初嘗”,則使讀者感受到歡聚的場(chǎng)景,將生活的愉悅呈現(xiàn)得淋漓盡致。而最后的兩句“且喜薄衾圍暖,卻愁秋月如霜”通過(guò)對(duì)照,深刻表現(xiàn)出秋夜的寒冷和人的內(nèi)心情感。
總體而言,這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)約的筆法,通過(guò)對(duì)自然景象和人情感的交融描繪,展現(xiàn)了秋天的美好和多變。從歡愉到憂愁,再到人生百態(tài),詩(shī)人將情感與景象巧妙地融合,使這首詩(shī)詞在表達(dá)情感的同時(shí),也營(yíng)造出了豐富的意境。 |
|