|
陳用之學(xué)士挽詞 / 作者:秦觀 |
牢落公車待詔時(shí),白頭掌故更棲棲。
一生勤苦成何事。
只得銘旌數(shù)尺題。
|
|
陳用之學(xué)士挽詞解釋: 詩詞:《陳用之學(xué)士挽詞》
朝代:宋代
作者:秦觀
牢落公車待詔時(shí),
白頭掌故更棲棲。
一生勤苦成何事,
只得銘旌數(shù)尺題。
中文譯文:
當(dāng)我被囚禁在官車中等待詔令時(shí),
我已年邁白發(fā),卻仍憂心忡忡。
一生的辛勤努力都成了何事呢?
只能在數(shù)尺長的墓志銘上題字。
詩意和賞析:
這首詩是秦觀寫給陳用之的挽詞。陳用之是宋代的一位學(xué)士,他在官場上歷經(jīng)坎坷,最終功成名就。然而,在他晚年的時(shí)候,他卻因被牽連入獄而被囚禁在公車中等待詔令。詩中的牢落公車形象地描繪了他的困境和無奈。
詩中的“白頭掌故更棲棲”表達(dá)了陳用之年事已高,白發(fā)蒼蒼,而且對過去的事情憂心忡忡,不得安寧。他一生的辛勤努力似乎都成了徒勞,最終只能在墓志銘上留下幾寸的字跡,記錄他的一生。
這首詩表達(dá)了作者對陳用之的敬意和追思之情,同時(shí)也反映了官場的殘酷和無常。它呈現(xiàn)出人生的無常和不可預(yù)測性,即使是有才干、勤奮努力的人也難以掌控自己的命運(yùn)。
整首詩以簡練的語言表達(dá)了作者對陳用之不幸遭遇的同情和遺憾之情,同時(shí)也反映了人生的無常和不易。它通過對陳用之的描繪,傳達(dá)了對人生的深思和對命運(yùn)的思考。 |
|