|
|
是平分春色,夢(mèng)草池塘,暖風(fēng)簾幕。
昨夜三臺(tái),燦天邊芝角。
自是君家,慶流澤遠(yuǎn),降生申崧岳。
厚德溫良,高才粹雅,淵源學(xué)博。
何事丹墀,尚淹闊步,未許中原,少勤方略。
且對(duì)笙歌,醉黃金錯(cuò)落。
蕊洞珠宮,媚人桃李,趁青春綽約。
綠意紅情,成陰結(jié)子,五云樓閣。
|
|
醉蓬萊(春半)解釋: 《醉蓬萊(春半)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞,以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
春天的半個(gè)季節(jié),平分了春光,夢(mèng)見(jiàn)了草地和池塘,暖風(fēng)吹動(dòng)著簾幕。昨夜在三臺(tái)上,天邊的芝角燦爛奪目。這一定是貴族之家,慶祝著流澤的遠(yuǎn)大,對(duì)降生在申崇岳的贊美。他們擁有厚德溫良,高才粹雅,淵源深厚的學(xué)問(wèn)。為何在丹墀(指帝王宮殿的前殿),還要沉迷于宴樂(lè)之中,忘卻了中原的重要事務(wù),少有勤奮的方略。暫且欣賞笙歌之音,陶醉在黃金的錯(cuò)落之中。那美麗的花蕊洞穴,宛如珍寶的宮殿,誘人的桃李花,趁著青春的綽約。綠色的意象和紅色的情感,交織在成蔭的樹(shù)木和結(jié)子的花果之間,構(gòu)成了高聳的云樓閣。
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)富貴家族的春日景象,充滿了宴樂(lè)、美食和奢華的意象。趙長(zhǎng)卿通過(guò)描繪花草、草地、池塘和暖風(fēng),展示了春天的美麗和生機(jī)。他以諷刺的口吻,批評(píng)了這個(gè)家族過(guò)于放縱享樂(lè)而忽視國(guó)家大事的行為。詩(shī)中的云樓閣象征著貴族家族的富貴和奢華,與普通人的生活形成了鮮明的對(duì)比。整首詩(shī)以華麗的辭藻和優(yōu)美的韻律,將讀者帶入一個(gè)豪華而迷人的春日景象中,同時(shí)也透露著對(duì)于社會(huì)現(xiàn)象的深刻思考。 |
|