|
|
露挹新荷撲鼻香。
惱人更漏響浪浪。
柳梳斜月上紗窗。
小醉耳邊私語(yǔ)好,五云樓閣羨劉郎。
酒闌燭暗斷回腸。
|
|
浣溪沙(夜涼小飲)解釋?zhuān)?/h2> 《浣溪沙(夜涼小飲)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
露水滴入新鮮荷葉中,散發(fā)出芬芳的香氣。
令人煩惱的更漏聲不斷響起。
柳枝梳理斜掛的月亮,照在紗窗上。
微醺之中,耳邊傳來(lái)私語(yǔ)的聲音,美好而動(dòng)聽(tīng)。
五云樓閣令人羨慕劉郎的身世。
酒杯已空,燭光漸暗,離別引起了深深的思念。
詩(shī)意:
《浣溪沙(夜涼小飲)》描繪了一個(gè)夜晚的情景,通過(guò)描寫(xiě)細(xì)膩的意象和情感,表達(dá)了作者內(nèi)心的愉悅、離愁和思念之情。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和巧妙的構(gòu)思,展現(xiàn)了夜晚的靜謐和情感的起伏。首先,詩(shī)中描繪了夜晚的清新景象,用"露挹新荷撲鼻香"一句,形象地描繪了露水滴入荷葉中的美麗場(chǎng)景,給人以清涼和寧?kù)o的感覺(jué)。接著,詩(shī)人通過(guò)"更漏響浪浪"的描寫(xiě),表達(dá)了時(shí)間的流逝和離別的情愫。夜晚的靜謐被打破,更漏聲不斷響起,增添了一種寂寞和離愁之感。
在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人以柳枝、月亮和紗窗為背景,描繪了一個(gè)浪漫的場(chǎng)景。柳枝斜掛,月亮照在紗窗上,給人以幽靜和溫馨的感受。而"小醉耳邊私語(yǔ)好"一句,則表達(dá)了作者在微醺之中,耳邊傳來(lái)私語(yǔ)聲的美好感受。這種私語(yǔ)的聲音,更增添了夜晚的神秘和浪漫氣息。
最后兩句"五云樓閣羨劉郎,酒闌燭暗斷回腸"表達(dá)了作者對(duì)劉郎的羨慕和對(duì)別離的思念之情。五云樓閣是指高聳入云的樓閣,象征著地位高貴的人物,而劉郎則被認(rèn)為是一個(gè)令人羨慕的人物。而"酒闌燭暗"一句,則表達(dá)了離別時(shí)的無(wú)奈和傷感,燭光漸暗是時(shí)間的流逝,也暗示了情感的淡漠。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)夜晚景象和情感的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心深處的感受。從清新、幽靜的景象,到離愁、思念的情感,通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和巧妙的構(gòu)思,使讀者在閱讀中感受到濃郁的詩(shī)意和情感的共鳴。 |
|