|
|
結(jié)堂雄占云煙表。
萬(wàn)象爭(zhēng)呈巧。
老木參天溪四繞。
亂山橫秀,一湖澄照。
天付陰晴好。
夜空喚客清樽倒。
明月飛來(lái)上林杪。
涼滿九霄風(fēng)露浩。
酒慵起舞,一聲清嘯。
平壓波聲小。
|
|
青玉案(壓波觴客)解釋: 《青玉案(壓波觴客)》是宋代趙長(zhǎng)卿創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
青玉案(壓波觴客)
結(jié)堂雄占云煙表。
萬(wàn)象爭(zhēng)呈巧。
老木參天溪四繞。
亂山橫秀,一湖澄照。
天付陰晴好。
夜空喚客清樽倒。
明月飛來(lái)上林杪。
涼滿九霄風(fēng)露浩。
酒慵起舞,一聲清嘯。
平壓波聲小。
譯文:
在結(jié)廬的闊地上,雄壯的建筑矗立在云煙之間。
萬(wàn)象爭(zhēng)相展現(xiàn)巧妙的藝術(shù)。
古老的樹木參天,溪水在四周蜿蜒流淌。
崎嶇的山巒橫亙,湖水清澈如鏡。
天空變幻莫測(cè),時(shí)晴時(shí)陰都很美好。
夜空中呼喚著客人,倒?jié)M清酒的酒杯。
明亮的月光飛來(lái),懸掛在林間的尖頂上。
涼爽彌漫九霄,風(fēng)露廣袤無(wú)垠。
酒意慵懶地起舞,一聲清脆的嘯聲。
平靜地壓制著波濤的聲音。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)宴會(huì)場(chǎng)景,以及宴會(huì)中的自然景觀和氛圍。詩(shī)人通過(guò)描述結(jié)廬的闊地、雄壯的建筑、古老的樹木和蜿蜒的溪水,展現(xiàn)了宴會(huì)的輝煌場(chǎng)面和自然環(huán)境的美妙。亂山橫亙、湖水澄澈的描寫,給人以山水秀麗的感覺(jué)。詩(shī)中還提到天空的陰晴變化,表達(dá)了時(shí)光流轉(zhuǎn)、事物變幻的主題。
詩(shī)中的夜空和明月,則給人以宴會(huì)中的夜景和清輝的感受。明月飛來(lái),懸掛在林間,給整個(gè)場(chǎng)景增添了一絲寧?kù)o和祥和。詩(shī)中的涼爽和風(fēng)露浩渺,給人以清新、舒適的感覺(jué),同時(shí)也表達(dá)了宴會(huì)中的歡樂(lè)和暢飲。
最后幾句詩(shī)中,酒意慵懶地起舞,一聲清脆的嘯聲,平靜地壓制著波濤的聲音,呈現(xiàn)了宴會(huì)中的歡樂(lè)和寧?kù)o的共存。整首詩(shī)以優(yōu)美的描寫和流暢的語(yǔ)言展示了宴會(huì)的場(chǎng)景和氛圍,給人以愉悅和留連忘返的感受。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景觀和宴會(huì)氛圍的描繪,展現(xiàn)了作者對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好時(shí)光的追求,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)自然和人生的深刻思考。 |
|