|
御街行(柯山故人別后改圖,因作此) / 作者:趙長卿 |
香熏斗帳相逢乍。
正宮漏、沈沈夜。
月飛梅影上簾櫳,標致風流嬌雅。
眼波橫浸,照人百媚,無限叮嚀話。
玉鞍門上嘶歸馬。
趲行色、難留也。
別來花艷不禁春,浪向東風輕嫁。
空余小院,博山修竹,依舊窗兒下。
|
|
御街行(柯山故人別后改圖,因作此)解釋: 詩詞:《御街行(柯山故人別后改圖,因作此)》
作者:趙長卿(宋代)
香熏斗帳相逢乍,
正宮漏、沈沈夜。
月飛梅影上簾櫳,
標致風流嬌雅。
眼波橫浸,
照人百媚,
無限叮嚀話。
玉鞍門上嘶歸馬,
趲行色、難留也。
別來花艷不禁春,
浪向東風輕嫁。
空余小院,
博山修竹,
依舊窗兒下。
中文譯文:
在御街上相遇,香熏的斗帳初次相逢。
宮殿中的漏水聲,夜晚沉沉。
月亮穿過梅花的影子,投射在簾櫳上,
風姿綽約,風流嬌媚。
眼波橫溢,
照亮人們的美麗,
無盡的叮嚀和話語。
玉鞍上的馬嘶叫歸來,
匆匆離去,難以停留。
分別之后,花兒依然妖嬈,難以抵擋春天的到來,
隨波逐流,向東風輕輕嫁去。
空蕩蕩的小院子,
博山修竹,
依然在窗下。
詩意與賞析:
這首詩是宋代趙長卿創(chuàng)作的作品,他以細膩的筆觸描繪了一幅御街相逢的情景。詩中通過描寫夜晚的場景,以及月亮照射下的梅花影子,表達了風姿綽約、風流嬌媚的意境。作者用眼波橫溢來形容人的美麗,表達了對美的贊美之情。
詩中還出現(xiàn)了別后的離別情景,作者通過描述離別后花兒依然妖嬈的景象,表達了分別無法阻擋春天的到來,生活依然要繼續(xù)的觸動。最后,詩中的小院和修竹則呈現(xiàn)出一種寧靜和恒久不變的意象。
整首詩以細膩的描寫、優(yōu)美的意境和深情的離別情感,展現(xiàn)了作者對美的追求和對生活的感慨。通過對詩意和賞析的理解,讀者可以體會到趙長卿在這首詩中所表達的情感與意境。 |
|