|
浣溪沙 / 作者:趙長卿 |
一味風流一味香。
十分濃艷十分妝。
自然嬌態(tài)自然芳。
樓上好風樓下水,雪前欄檻竹前窗。
也宜單著也宜雙。
|
|
浣溪沙解釋: 《浣溪沙》是宋代趙長卿創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一味風流一味香。
十分濃艷十分妝。
自然嬌態(tài)自然芳。
樓上好風樓下水,
雪前欄檻竹前窗。
也宜單著也宜雙。
詩意:
這首詩詞描繪了一種優(yōu)美的景象,展示了浣溪沙的風景和令人陶醉的美妙氛圍。詩人通過形容濃艷的芬芳和嬌柔的姿態(tài),表達了對美好事物的贊美和追求。他將樓上的清風和樓下的流水作為背景,突出了浣溪沙的別樣風光。無論是獨自欣賞,還是與他人共同分享,都能感受到其中的美妙。
賞析:
《浣溪沙》以其清新、細膩的描寫風格,展現(xiàn)了宋代文人對自然景色和人文情懷的獨特感悟。以下是對詩中幾個關鍵詞的賞析:
-"一味風流一味香":詩人通過"一味"的形容,強調了浣溪沙的絕妙之處。詩中的"風流"和"香"將其與花香、美景相聯(lián)系,給人以愉悅的感覺。
-"十分濃艷十分妝":這句描述表達了浣溪沙的濃郁艷麗之美。描繪了其充滿魅力和裝飾的狀態(tài)。
-"自然嬌態(tài)自然芳":這一句強調了浣溪沙的自然之美。它嬌媚而不造作,芬芳而不刻意。與自然的和諧相處,展現(xiàn)了自然美的真實和純粹。
-"樓上好風樓下水":通過描述樓上的清風和樓下的流水,詩人創(chuàng)造了一種宜人的環(huán)境。清風和流水象征著自然之美,與浣溪沙的美景相互映襯,增添了詩詞的意境。
-"雪前欄檻竹前窗":這句描寫了浣溪沙的具體環(huán)境。雪景和竹子為其增添了一份純凈和靜謐。欄檻和窗戶象征著詩人欣賞浣溪沙的位置,使讀者仿佛置身于其中。
整首詩以簡潔而優(yōu)美的語言,描繪了浣溪沙的風景和美麗,表達了詩人對自然美的贊美和對美好事物的追求。通過與自然的融合,詩人傳達了一種寧靜、和諧和美好的情感,使讀者感受到了詩意的深意。 |
|