|
青玉案 / 作者:劉辰翁 |
稠塘舊是花千樹。
曾泛入、溪深誤。
前度劉郎重喚渡。
漫山寂寂,年時(shí)花下,往往無尋處。
一年一度相思苦。
恨不拋人過江去。
及至來時(shí)春未暮。
兔葵燕麥,冷風(fēng)斜雨,長恨稠塘路。
|
|
青玉案解釋: 《青玉案·稠塘舊是花千樹》是宋代劉辰翁的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
稠塘舊是花千樹,
昔日曾經(jīng)游過的溪水,因?yàn)橄铄洌?jīng)迷失過方向。
前些年劉郎曾多次呼喚我渡過溪水,如今山上寂靜無聲,
年復(fù)一年,我常常在花下徘徊,卻再也找不到當(dāng)初的去處。
一年一度的相思之苦,
痛恨不能拋棄一切,跨過江水與你相會。
直到如今春天未完結(jié),
野兔、葵花、燕麥,寒風(fēng)中飄灑的斜雨,
我長久地懷恨著那條長長的稠塘路。
詩詞的詩意表達(dá)了作者對往事的回憶和對失去的追憶。稠塘曾經(jīng)是花朵繁盛的地方,而作者曾經(jīng)在那里迷失了方向。劉郎曾多次呼喚作者渡過溪水,但如今山上寂靜無聲,花下往往找不到曾經(jīng)的去處。一年一度的相思之苦讓作者痛苦不堪,但他卻無法拋開一切,跨過江水與所思念的人相會。盡管如今已是春天,但寒風(fēng)中飄灑的斜雨讓作者長時(shí)間懷恨著那條長長的稠塘路。
這首詩詞以細(xì)膩的文字描繪了作者深深的思念之情和對逝去時(shí)光的追憶。通過描寫稠塘和溪水,表現(xiàn)了作者對往事的懷舊之情。詩中的花朵、山寂、寒風(fēng)和斜雨等意象,更加增添了詩詞的憂傷和凄美。整首詩以簡潔而富有感染力的語言,抒發(fā)了作者內(nèi)心深處的情感,在讀者心中留下了深刻的印象。 |
|