|
烏夜啼 / 作者:劉辰翁 |
猶疑薰透簾櫳。
是東風(fēng)。
不分榴花更勝、一春紅。
新雨過,綠連空。
蝶飛慵。
閑過綠陰深院、小花濃。
|
|
烏夜啼解釋: 《烏夜啼·猶疑薰透簾櫳》是宋代劉辰翁創(chuàng)作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
黑夜中烏鴉的啼聲,仿佛遲疑地穿透了簾櫳。春風(fēng)正吹。
無需刺破榴花,一朵春紅已經(jīng)綻放。
新雨過后,青翠的景色延綿無盡。蝴蝶悠然飛舞。
閑逛于綠蔭深院,小花香濃。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)春夜的景象。作者以簡(jiǎn)潔的語言表達(dá)了大自然中細(xì)微而美妙的變化。烏鴉的啼聲穿透了簾櫳,似乎在夜幕中遲疑不定。這種描寫給人一種靜謐和神秘的感覺,同時(shí)也暗示了春風(fēng)的到來。春風(fēng)是一種溫暖和活力的象征,它輕輕吹拂,喚醒了大地上沉睡的生命。
接下來,詩人表達(dá)了春夜中的另一種美景。新雨過后,景色變得青翠欲滴,空氣中洋溢著清新的氣息。蝴蝶在這樣的環(huán)境中自由自在地飛舞,展現(xiàn)出它們優(yōu)雅的姿態(tài)。這種描寫給人一種輕松和愉悅的感覺,同時(shí)也表達(dá)了春天的活力和生機(jī)。
最后兩句描繪了作者在閑暇時(shí)漫步于綠蔭深院的情景。院子里的小花盛開,散發(fā)著濃郁的花香。閑逛于綠蔭之中,可以感受到大自然的恩賜和寧靜。整個(gè)詩詞通過細(xì)致入微的描寫,勾勒出了一個(gè)寧靜、美麗的春夜景象,讓人感受到春天的魅力和生命的活力。
這首詩詞以簡(jiǎn)潔、優(yōu)美的語言表達(dá)了作者對(duì)春夜景色的感受,通過細(xì)膩的描寫和意象的運(yùn)用,展現(xiàn)了自然界的美妙和生命的蓬勃。它讓讀者在閱讀中感受到春天的魅力,同時(shí)也呼喚人們?nèi)バ蕾p大自然的美麗和寧靜。 |
|