|
好女兒 / 作者:晏幾道 |
酌酒殷勤。
盡更留春。
忍無(wú)情、便賦余花落,待花前細(xì)把、一春心事,問(wèn)個(gè)人人。
莫似花開(kāi)還謝,愿芳意、且長(zhǎng)新。
倚嬌紅、待得歡期定,向水沈煙底,金蓮影下,睡過(guò)佳辰。
|
|
好女兒解釋?zhuān)?/h2> 《好女兒》是一首宋代晏幾道的詩(shī)詞,以下是它的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
飲酒時(shí)要盡情殷勤,盡量享受更多的歡樂(lè)時(shí)光,就像把春天留住一樣。忍不住情感的激動(dòng),便寫(xiě)下了余下的花兒凋謝的情景,等待花開(kāi)之前,詳細(xì)述說(shuō)了一段春天的心事,向每個(gè)人問(wèn)候。沒(méi)有什么比花開(kāi)又謝更加美好了,愿花的香氣永遠(yuǎn)新鮮。倚在嬌紅的花上,等待著喜悅的時(shí)刻到來(lái),在水面上沉淀,金蓮的影子下,度過(guò)了美好的早晨。
詩(shī)意:
《好女兒》這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)美好的春天場(chǎng)景,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)快樂(lè)時(shí)刻的珍惜。詩(shī)中的女兒形象象征著春天的美好,她的喜悅和活力傳遞了作者對(duì)生活的積極態(tài)度和對(duì)美好時(shí)光的渴望。詩(shī)中通過(guò)花朵的比喻,表達(dá)了人生短暫而可貴,應(yīng)珍惜眼前的美好時(shí)光。同時(shí),詩(shī)人借助自然景物的描繪,將情感和自然融為一體,使詩(shī)詞充滿(mǎn)了詩(shī)意和浪漫氣息。
賞析:
《好女兒》以細(xì)膩的描寫(xiě)、豐富的意象和優(yōu)美的語(yǔ)言展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)春天的熱愛(ài)和對(duì)生活的熱情。詩(shī)詞中的花兒、春天和女兒等形象與情感相互交織,構(gòu)成了一幅美麗的畫(huà)面。詩(shī)人通過(guò)對(duì)花開(kāi)凋謝和春天的描繪,表達(dá)了對(duì)生命短暫和時(shí)光易逝的思考,呼喚人們要珍惜眼前的美好時(shí)光。同時(shí),詩(shī)中的水面、金蓮等自然景物的描繪,給人以閑適、寧?kù)o的感覺(jué),讓人感受到大自然的美妙和人與自然的和諧。整首詩(shī)詞以抒發(fā)情感和渲染情景為主線(xiàn),語(yǔ)言細(xì)膩動(dòng)人,意境深遠(yuǎn),給人以美的享受和思考的空間。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞《好女兒》以其細(xì)膩的描寫(xiě)和優(yōu)美的意境,表達(dá)了對(duì)生活的熱愛(ài)、對(duì)時(shí)光的珍惜以及對(duì)美好時(shí)刻的向往。它通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,將情感與自然融為一體,給人留下了深刻的印象,引發(fā)讀者對(duì)生命和時(shí)光的思考。 |
|