|
風(fēng)入松 / 作者:晏幾道 |
心心念念憶相逢。
別恨誰濃。
就中懊惱難拚處,是擘釵、分鈿匆匆。
卻似桃源路失,落花空記前蹤。
彩箋書盡浣溪紅。
深意難通。
強(qiáng)歡殢酒圖消遣,到醒來、愁悶還重。
若是初心未改,多應(yīng)此意須同。
|
|
風(fēng)入松解釋: 《風(fēng)入松》是一首由宋代作家晏幾道創(chuàng)作的詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
風(fēng)吹進(jìn)松林,
我心中只想著相逢的時刻。
別離的痛苦誰能理解?
在這無法拼湊的地方,
我心痛地折斷了發(fā)簪和釵子。
仿佛迷失在桃源般的路途,
落花飄零只能空留前行的痕跡。
美麗的紙箋已經(jīng)寫完,
但深意卻難以傳達(dá)。
強(qiáng)裝歡樂只是消遣,
直到清醒后,愁悶又重回心頭。
如果初心未曾改變,
就應(yīng)該理解這種心情。
詩意:
《風(fēng)入松》表達(dá)了作者在別離時的思念之情。詩中描述了作者心中對與心愛之人分別的無盡憂愁和痛苦,以及對過往美好時光的追憶。詩人用形象生動的語言描繪了內(nèi)心的痛苦和困擾,并通過意象的對比來強(qiáng)調(diào)分別帶來的痛苦與失落。最后,詩人表達(dá)了希望對方能夠理解自己內(nèi)心真摯的感情,希望兩人的初心能夠保持不變。
賞析:
《風(fēng)入松》以簡潔而深刻的表達(dá)展現(xiàn)了晏幾道細(xì)膩的情感和對愛情的思考。詩中運(yùn)用了豐富的意象和比喻,將作者內(nèi)心的憂傷和追憶以形象的方式展現(xiàn)出來。例如,風(fēng)入松林的描寫暗示了作者內(nèi)心的不安和痛苦;擘釵和分鈿的折斷象征了愛情的破碎和離別的痛苦;桃源路失和落花飄零則表達(dá)了過去美好時光的消逝和無法追尋的遺憾。整首詩通過對形象的運(yùn)用,將作者的情感與讀者產(chǎn)生共鳴,引發(fā)人們對愛情和別離的思考。
此外,詩中也體現(xiàn)了作者對愛情的堅持和希望。盡管面對離別和痛苦,詩人仍然希望心愛的人能夠理解自己的情感,希望兩人的初心能夠保持不變。這種希望和堅持給予人們一種力量和勇氣,同時也表達(dá)了對美好愛情的追求和珍惜。
綜上所述,《風(fēng)入松》通過對離別和思念的描繪,以及對愛情和初心的思考,展現(xiàn)了晏幾道細(xì)膩的情感和對愛情的追求。這首詩詞以其深刻的情感表達(dá)和形象生動的描寫,給人們留下了深刻的印象,并引發(fā)了對愛情和離別的思考和共鳴。 |
|