|
慶春時(shí) / 作者:晏幾道 |
梅梢已有,春來(lái)音信,風(fēng)意猶寒。
南樓暮雪,無(wú)人共賞,閑卻玉闌干。
殷勤今夜,涼月還似眉彎。
尊前為把,桃根麗曲,重倚四弦看。
|
|
慶春時(shí)解釋?zhuān)?/h2> 《慶春時(shí)》是宋代晏幾道的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
梅梢已有,春來(lái)音信,風(fēng)意猶寒。
南樓暮雪,無(wú)人共賞,閑卻玉闌干。
殷勤今夜,涼月還似眉彎。
尊前為把,桃根麗曲,重倚四弦看。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的期待和對(duì)美好事物的贊美。詩(shī)詞以慶祝春季的到來(lái)為主題,描繪了一幅寒冷的春天景象。詩(shī)人通過(guò)對(duì)梅花、風(fēng)和雪的描寫(xiě),傳達(dá)了春天初至?xí)r仍然帶有寒意的感覺(jué)。南樓上的暮雪落下,卻無(wú)人共同欣賞,詩(shī)人一個(gè)人靜靜地站在玉闌旁邊。然而,在這樣的寒冷和孤寂中,詩(shī)人依然能夠欣賞到月光的美麗,他將涼月形容為一彎眉毛。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人彈奏琴曲的情景,他為了表達(dá)自己的情感而彈奏音樂(lè)。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言描繪了寒冷的春天景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)春天的期待和對(duì)美好事物的贊美。詩(shī)人通過(guò)對(duì)梅花、風(fēng)、雪和月光的描寫(xiě),傳達(dá)了春天初至?xí)r的凜冽感。南樓上的暮雪落下,無(wú)人賞雪,強(qiáng)化了孤寂的氛圍。然而,詩(shī)人通過(guò)欣賞月光,展現(xiàn)了自己獨(dú)特的情感和審美能力。最后兩句以音樂(lè)的形式表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的情感,音樂(lè)成為他表達(dá)情感的媒介。整首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好事物的追求和對(duì)春天的期待,展示了他對(duì)音樂(lè)和藝術(shù)的熱愛(ài)。 |
|