|
應天長(夷則商吳門元夕) / 作者:吳文英 |
麗花斗靨,清麝濺塵,春聲遍滿芳陌。
竟路障空云幕,冰壺浸霞色。
芙容鏡,詞賦客。
競繡筆、醉嫌天窄。
素娥下,小駐輕鑣,眼亂紅碧。
前事頓非昔,故苑年光,渾與世相隔。
向暮巷空人絕,殘燈耿塵壁。
凌波恨,簾戶寂。
聽怨寫、墮梅哀笛。
佇立久,雨暗河橋,譙漏疏滴。
|
|
應天長(夷則商吳門元夕)解釋: 《應天長(夷則商吳門元夕)》是宋代吳文英創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
麗花斗靨,清麝濺塵,春聲遍滿芳陌。
絢麗的花朵與明亮的妝容,散發著清香,春天的聲音充滿了大街小巷。
竟路障空云幕,冰壺浸霞色。
遠處的道路被云霧遮擋,冰壺中的酒泛起了霞光。
芙容鏡,詞賦客。競繡筆、醉嫌天窄。
美麗的容顏照在鏡中,擅長寫作的文人。他們紛紛揮毫,卻因為醉意嫌天空太狹窄。
素娥下,小駐輕鑣,眼亂紅碧。
素娥(指女子)下車,小馬??吭谳p轎旁,眼睛迷亂地望著紅色和碧色。
前事頓非昔,故苑年光,渾與世相隔。
過去的事情已經不再像從前那樣,舊時的園苑時光仿佛與世界隔絕。
向暮巷空人絕,殘燈耿塵壁。
朝向暮色漸漸的巷子,空無一人,殘留的燈光映在塵土的墻壁上。
凌波恨,簾戶寂。聽怨寫、墮梅哀笛。
凌波懷恨之情,簾戶寂靜。傾聽怨恨之聲,寫下墜落的梅花哀怨的笛聲。
佇立久,雨暗河橋,譙漏疏滴。
長久地站立著,雨水淹沒了河橋,高臺上的漏水聲稀疏地滴落。
這首詩詞描繪了元夕之夜的景象。詩人以華麗的辭藻和意象,表達了春天的美麗和繁華,以及人們在元夕之夜的各種情感和遭遇。詩中使用了豐富的意象和修辭手法,展現了作者細膩的情感和對美好時光的懷念。詩意深遠,賦予了元夕夜晚獨特的神秘和浪漫氛圍。 |
|