|
秋蕊香(和吳見山落桂) / 作者:吳文英 |
寶月驚塵墮曉。
愁鎖空枝斜照。
古苔幾點(diǎn)露螢小。
銷減秋光旋少。
佩丸尚憶春酥裊。
故人老。
斷香忍和淚痕掃。
魂返東籬夢(mèng)窅。
|
|
秋蕊香(和吳見山落桂)解釋: 《秋蕊香(和吳見山落桂)》是一首宋代詩(shī)詞,作者是吳文英。下面是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
秋蕊香(和吳見山落桂)
寶月驚塵墮曉。
愁鎖空枝斜照。
古苔幾點(diǎn)露螢小。
銷減秋光旋少。
佩丸尚憶春酥裊。
故人老。
斷香忍和淚痕掃。
魂返東籬夢(mèng)窅。
譯文:
珍貴的月亮驚擾了塵埃,滑落在黎明中。
憂愁鎖住了空枝,斜照著。
古老的苔蘚上幾點(diǎn)露水,小小的螢火蟲。
秋光漸漸減少,旋轉(zhuǎn)的越來越少。
佩丸依然懷念春天的柔軟和嬌美。
故人變老了。
斷絕的香氣忍不住和淚痕一起掃過。
靈魂回到東籬,夢(mèng)幻而幽靜的地方。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)描繪了秋天的景色和作者內(nèi)心的感受。首句“寶月驚塵墮曉”表達(dá)了明月的美麗與珍貴,但卻在黎明時(shí)分漸漸消失。這種景象使人感到惋惜和失落,也暗示了歲月的流逝和事物的變遷。
接下來的幾句描述了秋天的景色。空枝上的愁鎖和斜照的光線給人一種憂郁的感覺。古苔上的露水和小小的螢火蟲增添了一絲生命的氣息,但隨著秋光的減少,一切都在漸漸消退。
詩(shī)中出現(xiàn)的“佩丸尚憶春酥裊”表達(dá)了對(duì)春天美好事物的懷念,同時(shí)也暗示了歲月流轉(zhuǎn),過去的美好已經(jīng)成為回憶。詩(shī)末的“故人老”再次強(qiáng)調(diào)了歲月的無情,故人已經(jīng)老去。
最后兩句“斷香忍和淚痕掃,魂返東籬夢(mèng)窅”表達(dá)了對(duì)逝去的時(shí)光和故人的思念之情。斷絕的香氣和淚痕一同掃過,顯示了作者對(duì)過去美好時(shí)光的回憶和無法言表的傷感。魂回東籬,夢(mèng)窅則展現(xiàn)了一種超越現(xiàn)實(shí)的意境,將情感升華到更高的層次。
這首詩(shī)詞以短小精煉的語言展示了作者對(duì)秋天景色和時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨,同時(shí)融入了對(duì)春天的懷念和對(duì)故人的思念之情。通過景物的描繪和情感的交融,詩(shī)詞傳達(dá)了一種淡雅、憂愁的意境,引發(fā)讀者對(duì)生命和時(shí)光的思考。 |
|