|
應(yīng)天長(zhǎng)(商調(diào)) / 作者:周邦彥 |
條風(fēng)布暖,霏霧弄晴,池塘遍滿春色。
正是夜堂無(wú)月,沈沈暗寒食。
梁間燕,前社客。
似笑我、閉門(mén)愁寂。
亂花過(guò),隔院蕓香,滿地狼藉。
長(zhǎng)記那回時(shí),邂逅相逢,郊外駐油壁。
又見(jiàn)漢宮傳燭,飛煙五侯宅。
青青草,迷路陌。
強(qiáng)帶酒、細(xì)尋前跡。
市橋遠(yuǎn),柳下人家,猶自相識(shí)。
|
|
應(yīng)天長(zhǎng)(商調(diào))解釋: 詩(shī)詞:《應(yīng)天長(zhǎng)(商調(diào))》
條風(fēng)布暖,霏霧弄晴,
池塘遍滿春色。
正是夜堂無(wú)月,沈沈暗寒食。
梁間燕,前社客。
似笑我、閉門(mén)愁寂。
亂花過(guò),隔院蕓香,滿地狼藉。
長(zhǎng)記那回時(shí),邂逅相逢,郊外駐油壁。
又見(jiàn)漢宮傳燭,飛煙五侯宅。
青青草,迷路陌。
強(qiáng)帶酒、細(xì)尋前跡。
市橋遠(yuǎn),柳下人家,猶自相識(shí)。
中文譯文:
微風(fēng)吹動(dòng)著暖意,霧靄逐漸消散,
池塘中春色遍布。
此刻正是夜晚無(wú)月亮,黑暗中的寒食節(jié)。
梁間的燕子,前來(lái)的賓客,
似乎嘲笑我,關(guān)在門(mén)中感到孤寂。
花瓣飄落,院子里彌漫著蕓香,地面一片凌亂。
長(zhǎng)時(shí)間記得那次相遇,巧合的相逢,在城郊的油壁上停留。
又見(jiàn)到漢宮里傳來(lái)的燭光,五侯的府邸中飄散著煙霧。
青草茵茵,迷失在小巷里。
強(qiáng)領(lǐng)著酒,細(xì)心尋找過(guò)去的痕跡。
市橋遙遠(yuǎn),柳樹(shù)下的人家,依然互相熟悉。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞《應(yīng)天長(zhǎng)(商調(diào))》是宋代詩(shī)人周邦彥的作品。詩(shī)中描繪了一個(gè)春天的景象,以及詩(shī)人內(nèi)心的情感和回憶。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了微風(fēng)吹暖,霧靄消散的春天景色,池塘中充滿了春意。然而,在這個(gè)本應(yīng)明亮的夜晚,卻沒(méi)有月光,給人一種沉悶、寒冷的感覺(jué),暗示了詩(shī)人內(nèi)心的孤寂和憂愁。
接著,詩(shī)人提到了梁間的燕子和前來(lái)的賓客,暗示了他與外界的交往和社交活動(dòng)。然而,這些人似乎在嘲笑他,使他感到更加孤寂。
詩(shī)的后半部分描述了花瓣飄落、院子里的蕓香撲鼻,地面上一片凌亂的景象。詩(shī)人回憶起過(guò)去的邂逅和相遇,他們?cè)诔墙嫉挠捅谏贤A簦瑫r(shí)還看到漢宮里傳來(lái)的燭光和五侯的府邸中飄散的煙霧。這些景象勾起了詩(shī)人對(duì)過(guò)去的記憶和尋找過(guò)去的渴望。
最后兩句詩(shī)提到市橋遙遠(yuǎn),柳樹(shù)下的人家,詩(shī)人感覺(jué)依然與這個(gè)陌生的環(huán)境互相熟悉,表達(dá)了一種對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念之情。
整首詩(shī)意蘊(yùn)涵深遠(yuǎn),通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和富有情感的表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)、憂愁和對(duì)往事的懷念。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比的手法,通過(guò)對(duì)自然景象和人情世故的對(duì)比,凸顯了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和孤獨(dú)感。詩(shī)人在寂寞中感嘆時(shí)光的流轉(zhuǎn),對(duì)過(guò)去的邂逅和美好時(shí)光產(chǎn)生了深深的思念之情,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和親人的眷戀。
這首詩(shī)詞的語(yǔ)言簡(jiǎn)練、意境深遠(yuǎn),通過(guò)對(duì)自然景色和人情世態(tài)的描繪,營(yíng)造出一種幽靜、憂愁的氛圍。展示了詩(shī)人對(duì)于人生和時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,并表達(dá)了對(duì)過(guò)去美好時(shí)光的懷戀和對(duì)故鄉(xiāng)的思念。整體上,這首詩(shī)詞具有典型的宋代文人風(fēng)格,寄托了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感與思緒。 |
|