|
早梅芳(別恨·二之一) / 作者:周邦彥 |
花竹深,房櫳好。
夜闃無人到。
隔窗寒雨,向壁孤燈弄余照。
淚多羅袖重,意密鶯聲小。
正魂驚夢怯,門外已知曉。
去難留,話未了。
早促登長道。
風(fēng)披宿霧,露洗初陽射林表。
亂愁迷遠(yuǎn)覽,苦語縈懷抱。
謾回頭,更堪歸路杳。
|
|
早梅芳(別恨·二之一)解釋: 《早梅芳(別恨·二之一)》是宋代詩人周邦彥創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
花竹深,房櫳好。
花朵嬌艷,竹子茂密,房屋的梁柱構(gòu)造良好。
夜闃無人到。
深夜時分,沒有人前來。
隔窗寒雨,向壁孤燈弄余照。
透過窗戶傳來寒雨,孤燈在墻壁上投下微弱的光芒。
淚多羅袖重,意密鶯聲小。
淚水多了,羅袖變得沉重,意念悄然而至,小鳥的鳴叫聲也變得微弱。
正魂驚夢怯,門外已知曉。
心靈受到驚嚇,夢境令人膽怯,門外的事情已經(jīng)知曉。
去難留,話未了。
離去是難以挽留的,話語還沒有說完。
早促登長道。
早早地登上漫長的道路。
風(fēng)披宿霧,露洗初陽射林表。
清晨的風(fēng)吹散宿霧,露水洗凈,初陽照射在林間。
亂愁迷遠(yuǎn)覽,苦語縈懷抱。
困擾的憂愁迷失了遠(yuǎn)方的視野,苦澀的言語縈繞在懷抱之間。
謾回頭,更堪歸路杳。
徒然回頭,更看不見歸程的路途。
這首詩詞以細(xì)膩的筆觸描繪了作者內(nèi)心的情感。詩中通過對花竹、房屋、夜雨等景物的描寫,展現(xiàn)了一種寂寥的氛圍。作者的心情低落,淚水灑滿袖子,感嘆自己的孤獨(dú)和困擾。在早晨的曙光中,作者仍然被憂愁所困擾,迷失了方向,感嘆歸路的遙遠(yuǎn)和不可見。
這首詩詞運(yùn)用了典型的宋詞寫景與抒情相結(jié)合的手法,通過描繪自然景物來表達(dá)作者內(nèi)心的情感。同時,通過詞語的運(yùn)用和意象的塑造,增強(qiáng)了詩詞的藝術(shù)感和表現(xiàn)力,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的孤獨(dú)和困惑。整首詩詞給人以深沉、凄涼的印象,展示了宋代詞人獨(dú)特的情感表達(dá)方式。 |
|