国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
宴清都(中呂)分句解釋:

1:地僻無鐘鼓

2:殘燈滅,夜長人倦難度

3:寒吹斷梗,風翻暗雪,灑窗填戶

4:賓鴻謾說傳書,算過盡、千儔萬侶

5:始信得、庾信愁多,江淹恨極須賦

6:凄涼病損文園,徽弦乍拂,音韻先苦

7:淮山夜月,金城暮草,夢魂飛去

8:秋霜半入清鏡,嘆帶眼、都移舊處

9:更久長、不見文君,歸時認否

宴清都(中呂) / 作者:周邦彥

地僻無鐘鼓。

殘燈滅,夜長人倦難度。

寒吹斷梗,風翻暗雪,灑窗填戶。

賓鴻謾說傳書,算過盡、千儔萬侶。

始信得、庾信愁多,江淹恨極須賦。

凄涼病損文園,徽弦乍拂,音韻先苦。

淮山夜月,金城暮草,夢魂飛去。

秋霜半入清鏡,嘆帶眼、都移舊處。

更久長、不見文君,歸時認否。


宴清都(中呂)解釋:


《宴清都(中呂)》是宋代文學家周邦彥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

地僻無鐘鼓。

殘燈滅,夜長人倦難度。

寒吹斷梗,風翻暗雪,灑窗填戶。

賓鴻謾說傳書,

算過盡、千儔萬侶。

始信得、庾信愁多,江淹恨極須賦。

凄涼病損文園,

徽弦乍拂,音韻先苦。

淮山夜月,金城暮草,夢魂飛去。

秋霜半入清鏡,

嘆帶眼、都移舊處。

更久長、不見文君,歸時認否。

中文譯文:

偏僻的地方沒有鐘鼓聲。

殘留的燈火逐漸熄滅,長夜讓人疲倦難耐。

寒風吹斷了蘆葦的莖,風吹動著暗暗的雪花,灑滿了窗戶。

賓客們急于傳遞書信,

算計已經盡遍,千千萬萬的伙伴。

直到現在才相信,庾信的憂愁如此之多,江淹的怨恨已經極致,必須要有所抒發。

凄涼的疾病摧毀了這座文學園地,

琴弦突然撥動,音韻先是苦澀的。

淮山的夜月,金城上殘草,夢魂飛離。

秋霜已經覆蓋了一半清澈的鏡子,

嘆息著帶著眼淚,都移動到了舊地。

時間過得更加漫長,不曾見到心愛的文君,歸來時是否還能認出。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一個寂靜而凄涼的夜晚場景,表達了作者內心的孤獨和失落。首句"地僻無鐘鼓"暗示了這個地方是一個偏僻的地方,沒有熱鬧的聲音和活動。接著詩人通過描寫殘燈熄滅、夜晚漫長,以及寒風斷梗、風雪灑滿窗戶,進一步強調了寂靜和荒涼的氛圍。

在這樣的環境中,賓客們急于傳遞書信,但這種忙碌和交往并不能填補作者內心的空虛。通過提到庾信和江淹,詩人表達了他對庾信、江淹那樣的才子才情的羨慕和敬佩,同時也流露出自己的憂愁和怨恨。

接下來的幾句描述了作者所處的文園的凄涼景象,琴弦乍拂的音韻苦澀無味,夜月下的山和城已經荒蕪,作者的夢魂也飄離了這個地方。最后一句提到秋霜覆蓋的清鏡,暗示了歲月的流轉和變遷,作者帶著嘆息離開了舊地,心中更加漫長地思念著未見的文君。

整首詩以寂靜和荒涼的意象營造出一種憂愁和孤獨的氛圍。詩中運用了寓情于景的手法,通過描繪自然景物和環境來表達作者內心的情感。同時,對庾信和江淹的提及,以及對文園的描寫,進一步展示了詩人對才情和文學的向往和追求。

這首詩詞以其凄涼的意境和深沉的情感,表達了作者對孤獨和失落的感受,以及對才情和文學的追求。詩人通過描繪荒涼的環境和寂靜的夜晚,以及對庾信和江淹的崇敬和憂愁,將自己內心的情感與外部的景物相融合,展現出深刻的詩意和情感。整首詩詞給人以憂郁而凄美的感覺,引發讀者對孤獨、人生和文學的思考。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 紫金县| 奉节县| 泗洪县| 青浦区| 德清县| 定边县| 曲松县| 崇州市| 马鞍山市| 安福县| 馆陶县| 沂水县| 丹巴县| 新余市| 兴业县| 吴旗县| 融水| 左贡县| 六枝特区| 潮州市| 宁乡县| 渝北区| 通城县| 太仆寺旗| 舟曲县| 子洲县| 会同县| 珲春市| 巴马| 嘉善县| 恩平市| 宾川县| 涡阳县| 库车县| 山阴县| 乐都县| 北安市| 汉中市| 新丰县| 方城县| 兴城市|