|
南柯子 / 作者:周邦彥 |
膩頸凝酥白,輕衫淡粉紅。
碧油涼氣透簾櫳。
指點庭花低映、云母屏風。
恨逐瑤琴寫,書勞玉指封。
等閑贏得瘦儀容。
何事不教云雨、略下巫峰。
|
|
南柯子解釋: 《南柯子》是宋代文學家周邦彥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
膩頸凝酥白,輕衫淡粉紅。
碧油涼氣透簾櫳。
指點庭花低映、云母屏風。
恨逐瑤琴寫,書勞玉指封。
等閑贏得瘦儀容。
何事不教云雨、略下巫峰。
中文譯文:
柔軟的項頸凝結成白玉,輕薄的衣衫淡淡的粉紅色。
透過簾櫳,碧油的涼氣輕撫而入。
手指指點著庭院里低垂的花朵,映照在云母屏風上。
怨恨隨著瑤琴的彈奏而流露,筆勞碌著玉指的封印。
悠閑地獲得了瘦削的儀容。
無論何事都教導云雨,在巫山峰下稍作停留。
詩意和賞析:
《南柯子》描繪了一種幽靜、清麗的場景,通過細膩的描寫展現了一種細致入微的美感。詩中的女性形象被描繪得婉約、柔美,她的頸項如同凝結的酥白玉石,衣衫輕盈,色彩淡雅。簾櫳間透進一縷碧油的涼氣,給整個場景增添了一份清涼宜人的氣息。
詩中的女性以玉指指點庭院中的花朵,她的動作柔和而嫻熟。花朵的倒影映照在云母屏風上,增添了一份柔和的光影效果,更加凸顯了詩中女性的溫柔和美麗。
詩的后半部分表達了女性內心的情感和思緒。她撫琴彈奏時流露出的怨恨情緒,以及在書寫和指封印玉指的過程中所感受到的辛勞。然而,盡管她經歷了這些,她依然保持著瘦削的儀容,充滿著優雅和韻味。
最后兩句表達了女性的自由和豁達。她希望云雨可以教導她更多的事情,同時她愿意在巫山峰下稍作停留,享受自然的美景和寧靜。
整首詩詞通過對細節的描寫和意象的構建,展現了一種女性的婉約之美和內心的豐富情感。通過對琴音、書寫和自然景觀的描繪,詩人表達了對自由、寧靜和內心世界的追求。這首詩詞以柔和、細膩的筆觸描繪了一幅動人的畫面,給人以深深的藝術享受和思考空間。 |
|