|
浣沙溪(四之一) / 作者:周邦彥 |
日射欹紅蠟蒂香。
風干微汗粉襟涼。
碧紗對掩簟紋光。
自剪柳枝明畫閣,戲拋蓮菂種橫塘。
長亭無事好思量。
|
|
浣沙溪(四之一)解釋: 詩詞:《浣沙溪(四之一)》
日射欹紅蠟蒂香。
風干微汗粉襟涼。
碧紗對掩簟紋光。
自剪柳枝明畫閣,
戲拋蓮菂種橫塘。
長亭無事好思量。
中文譯文:
陽光照射下,傾斜的紅色蠟蒂花散發香氣。
微風吹干了細微的汗水,粉色衣襟涼爽。
碧色紗簾對著掩著的席子,紋路閃爍光芒。
自己剪下柳枝,在明亮的畫閣里,
戲弄著拋擲蓮葉,種植在橫塘上。
長亭里無事可做,好好地思量著。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人周邦彥創作的《浣沙溪》系列之一,描繪了一個寧靜而美好的場景。詩人通過細膩的描寫,展示了自然景色和人物情感的和諧。
詩的開篇以陽光照射下的傾斜的紅色蠟蒂花為景,展示了明媚的景象,同時蠟蒂花的香氣也讓人感到宜人。
接著,詩人描述了微風吹干了微汗,使粉色衣襟感到涼爽,這可能是詩人在某個清晨或炎熱的夏日漫步時的感受。
下一句描述了碧色的紗簾對著掩著的席子,紋路閃爍光芒。這一景象給人一種寧靜祥和的感覺,同時也展示了詩人對細節的關注和對美的追求。
接下來,詩人提到自己剪下柳枝,在明亮的畫閣里,戲弄著拋擲蓮葉,種植在橫塘上。這一句描繪了詩人在寧靜的環境中自得其樂的情景,也反映了他對自然的喜愛和對生活的享受。
最后一句表達了長亭里無事可做,但卻好好地思量著。這句話暗示了詩人在寧靜的環境中,有時間靜下心來思考人生、思考世界,體現了一種閑適自得的心境。
總的來說,這首詩通過細膩的描寫和和諧的氛圍,展示了寧靜美好的自然景色和詩人內心的寧靜與愉悅。它鼓勵讀者在繁忙的生活中尋找內心的寧靜和思考的空間,體現了宋代文人追求閑適自得、與自然共融的心境。 |
|