|
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào) / 作者:楊萬里 |
賜花新剪茜香羅,篸遍烏紗未覺多。
花重紗輕人更老,抬頭不起奈春何。
|
|
正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào)解釋: 這首詩(shī)詞是楊萬里在宋代創(chuàng)作的《正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口號(hào)》。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
正月五日,我送伴借官侍宴集英殿,十口號(hào)。
賜花新剪茜香羅,
篸遍烏紗未覺多。
花重紗輕人更老,
抬頭不起奈春何。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了楊萬里在正月五日送別伴借官參加宴會(huì)的情景。詩(shī)中通過描寫花朵和紗的對(duì)比,表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷,以及對(duì)時(shí)光的感慨和對(duì)春天的期待。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,通過對(duì)花朵和紗的描寫,展現(xiàn)了歲月的無情和人生的短暫。首句“賜花新剪茜香羅”,描繪了鮮花剪下后的芬芳香氣,展示了春天的氣息。接著,“篸遍烏紗未覺多”,通過對(duì)紗的描繪,表達(dá)了歲月的積累和沉淀,暗示了人生的經(jīng)歷和閱歷。
接下來的兩句“花重紗輕人更老,抬頭不起奈春何”,通過對(duì)花朵和紗的對(duì)比,表達(dá)了歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。花朵雖然美麗,但隨著歲月的推移,紗輕花重,人也逐漸老去,抬頭望春天的心情卻無法實(shí)現(xiàn)。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和人生短暫的感慨,同時(shí)也透露出對(duì)春天的期待和對(duì)美好未來的向往。這首詩(shī)詞通過對(duì)花朵、紗和人生的描繪,展示了楊萬里獨(dú)特的感悟和對(duì)人生哲理的思考。 |
|