|
和人回文五首?此五首詩為孔平仲作? / 作者:蘇軾 |
紅窗小泣低聲怨,永夕春寒斗帳空。
中酒落花飛絮亂,曉鶯啼破夢匆匆。
同誰更倚閑窗繡,落日紅扉小院深。
東復西流分水嶺,恨無愁續斷弦琴。
寒信風飄霜葉黃,冷燈殘月照空床。
看君寄憶傳文錦,字字縈愁寫斷腸。
前堂畫燭夜凝淚,半夜清香荔惹衾。
煙鎖竹枝寒宿鳥,水沉天色霽橫參。
蛾翠斂時聞燕語,淚珠彈處見鴻歸。
多情妾似風花亂,薄倖郎如露草晞。
|
|
和人回文五首?此五首詩為孔平仲作?解釋:
《和人回文五首?此五首詩為孔平仲作?》是蘇軾所作的一組詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅窗小泣低聲怨,
永夕春寒斗帳空。
中酒落花飛絮亂,
曉鶯啼破夢匆匆。
紅色的窗戶里,有個人小聲地哭泣,低聲抱怨,
整夜的春寒中,我孤獨地躺在空蕩蕩的帳幕之中。
酒中的花朵和飛舞的絮,亂糟糟地落了下來,
黎明時分,清脆的鶯聲打破了我的夢,匆匆離去。
同誰更倚閑窗繡,
落日紅扉小院深。
東復西流分水嶺,
恨無愁續斷弦琴。
我和誰一起倚在空閑的窗戶旁繡花,
夕陽西下,紅色的門扉,小院子深深。
東流的水和西歸的流水,成了分水嶺,
我悔恨自己無法續弦琴上的斷音。
寒信風飄霜葉黃,
冷燈殘月照空床。
看君寄憶傳文錦,
字字縈愁寫斷腸。
寒冷的信飄飄然,風中飄舞著黃色的霜葉,
冷冷的燈光,殘月照亮了空蕩的床。
我看著你寄來的思念,傳達著絲絲憂傷,寫滿了傷心。
每個字都扣人心弦,讓我感到斷腸的痛楚。
前堂畫燭夜凝淚,
半夜清香荔惹衾。
煙鎖竹枝寒宿鳥,
水沉天色霽橫參。
前堂里,畫著的蠟燭,夜晚凝結了眼淚,
半夜時分,清香的荔枝引起了我的思念。
煙霧籠罩著竹枝,寒冷中有鳥兒在宿舍,
水沉下去,天色霽澄,橫渡參差的山脈。
蛾翠斂時聞燕語,
淚珠彈處見鴻歸。
多情妾似風花亂,
薄倖郎如露草晞。
蝴蝶翠綠的翅膀聚攏時,聽到燕子的鳴叫聲,
淚珠滴落的地方,看見了雁群歸來的身影。
多情的妾女像風中飄舞的花朵一樣紛亂,
薄情的郎君像早晨的露水,被太陽蒸發干凈。
這組詩詞描繪了一位孤寂的人在寒冷的夜晚中,面對空蕩的房間和遠離的親人,感受到的孤獨和憂傷。作者通過富有意境的描寫,表達了對愛情、親情和友情的思念和無奈,以及對歲月流轉和命運變幻的感慨。詩詞中的意象豐富多樣,運用了許多冷暖對比、孤獨寂寞的描寫手法,通過細膩的情感抒發,展現了作者內心的痛苦和憂愁。
整體而言,這組詩詞充滿了離愁別緒和對逝去時光的追憶,同時也表達了對現實生活中冷漠和無奈的感嘆。蘇軾以獨特的筆觸和細膩的情感描繪,讓讀者能夠感受到他的心境和情緒,進而引發共鳴。這組詩詞是蘇軾晚年創作的代表之作,展現了他對人生的思考和對情感世界的深入觸摸,具有較高的藝術價值。
|
|