“我本麋鹿性,諒非伏轅姿”是出自《蘇軾》創作的“次韻孔文仲推官見贈”,總共“24”句,當前“我本麋鹿性,諒非伏轅姿”是出自第1句。
“我本麋鹿性,諒非伏轅姿”解釋: 您的問題引用了一首古代詩,并將其解釋成現代漢語。這首詩出自蘇軾之手,原句是: 《我本麋鹿性,諒非伏轅姿》(原文蘇軾) “我本麋鹿性”,這里蘇軾以麋鹿自比,寓意他的個性獨立不羈,就像麋鹿那樣自由自在。 “諒非伏轅姿”,這句話意思是說他明白自己不適合駕車,形象地表達了他的謙遜和對自己才能的清醒認識。 創作背景:這首詩是蘇軾在被貶到杭州擔任推官期間所作。當時政治環境復雜,蘇軾雖身處逆境,卻依然保持樂觀豁達的人生態度。 評價:這句話充分展現了蘇軾的人格魅力——既有獨立自由的精神追求,又有謙遜自知的清醒頭腦。他的詩句總是富含哲理和生活氣息,對后世產生了深遠影響。
查看完整“我本麋鹿性,諒非伏轅姿”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:當前就是第一句,沒有上一句了
下一句:我本麋鹿性,諒非伏轅姿 的下一句
|
|