|
雪後書北臺(tái)壁二首 / 作者:蘇軾 |
城頭初日始翻鴉,陌上晴泥已沒車。
凍合玉樓寒起粟,光搖銀海眩生花。
遺蝗入地應(yīng)千尺,宿麥連云有幾家。
老病自嗟詩力退,空吟冰柱憶劉叉。
|
|
雪後書北臺(tái)壁二首解釋:
《雪後書北臺(tái)壁二首》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
雪後書北臺(tái)壁二首
朝代:宋代
作者:蘇軾
城頭初日始翻鴉,
陌上晴泥已沒車。
凍合玉樓寒起粟,
光搖銀海眩生花。
遺蝗入地應(yīng)千尺,
宿麥連云有幾家。
老病自嗟詩力退,
空吟冰柱憶劉叉。
詩詞的中文譯文:
雪后書北臺(tái)壁二首
城頭初日開始烏鴉飛翻,
街道上晴朗的泥土已沒有車輛。
凍結(jié)的谷粒在玉樓中寒冷地膨脹,
陽光映照下的銀海閃爍生花。
遺落的蝗蟲消失在地下千尺,
宿麥連綿的田野里有幾家農(nóng)舍。
年老疾病使我感嘆詩才減退,
空中吟唱時(shí)回憶起劉叉冰柱的情景。
詩意和賞析:
這首詩描繪了雪后北臺(tái)壁的景色和蘇軾內(nèi)心的感受。首先,蘇軾通過描繪城頭上烏鴉飛翻的場(chǎng)景,展示了雪后初晴的景象。城頭初日初升,烏鴉在雪地中飛翔,呈現(xiàn)出一種動(dòng)態(tài)和活力。接著,蘇軾描述了街道上晴朗的泥土已經(jīng)沒有車輛,暗示了雪后的寧靜和人們生活的改變。雪的覆蓋使得道路無法通行,世界仿佛被一層白色的紗簾所包圍。
然后,蘇軾用寒冷的玉樓和凍結(jié)的谷粒來形容天氣的嚴(yán)寒。玉樓寓指高樓,凍結(jié)的谷粒則象征著嚴(yán)冬時(shí)季節(jié)的貧困。這種景象給人一種凄涼和寂寥的感覺。然而,陽光的照耀下,銀海閃爍生花,展示了雪后的美麗和光輝。
接下來,蘇軾提到了遺落的蝗蟲和宿麥。蝗蟲是一種破壞性的昆蟲,而雪后的寒冷使得它們無法生存,消失在地下深處。宿麥則指在冬季仍然存留的麥田,說明了寒冷的天氣對(duì)農(nóng)作物的影響。這些描寫反映了自然環(huán)境中的變化和生命的脆弱性。
最后,蘇軾表達(dá)了自己年老疾病的感嘆。他感嘆自己的詩才已經(jīng)減退,無法像年輕時(shí)那樣寫出出色的作品。他在寂靜的環(huán)境中吟唱,回憶起劉叉創(chuàng)作的詩歌《冰柱》。這種回憶和懷舊體現(xiàn)了蘇軾對(duì)過去的思念和對(duì)詩歌的深厚情感。
總的來說,這首詩通過描繪雪后北臺(tái)壁的景色和蘇軾內(nèi)心的感受,展示了雪后的美麗和寂靜,以及作者對(duì)自然和人生的思考。它呈現(xiàn)了對(duì)自然景象的細(xì)膩描繪和對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的感慨,表達(dá)了作者對(duì)詩歌創(chuàng)作的思考和對(duì)過去的回憶。整首詩以雪后的景象為背景,通過對(duì)自然景物的描繪,映照出作者內(nèi)心的情感和對(duì)生命的思考,展現(xiàn)了蘇軾獨(dú)特的詩意和文化內(nèi)涵。
|
|