|
菩薩蠻(中呂宮) / 作者:張先 |
簟紋衫色嬌黃淺。
釵頭秋葉玲瓏翦。
輕怯疲腰身。
紗窗病起人。
相思魂欲絕。
莫話新秋別。
何處斷離腸。
西風昨夜涼。
|
|
菩薩蠻(中呂宮)解釋: 《菩薩蠻(中呂宮)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
簟紋衫色嬌黃淺。
釵頭秋葉玲瓏翦。
輕怯疲腰身。
紗窗病起人。
相思魂欲絕。
莫話新秋別。
何處斷離腸。
西風昨夜涼。
詩意:
這首詩描繪了一種離別的情感。詩人通過描述細膩的景象和感受,表達了思念之情和離別之痛。
賞析:
這首詩的詩意充滿了濃郁的離愁別緒,采用了細膩的描寫手法,表達了作者的內(nèi)心感受。
首句以細膩的描寫展現(xiàn)了一個簟紋衫色嬌黃淺的畫面,可能是指離別之際,作者所穿的衣物。這種嬌黃淺的顏色給人一種柔和而溫暖的感覺。
第二句中,詩人以秋葉來形容釵頭,描繪了一種精致而玲瓏的感覺。這種比喻可能暗示著離別的時刻已經(jīng)到來,就像秋葉飄落一樣。
第三句通過描述輕怯疲腰身,表達了詩人在離別時的痛苦和不安。離別使得他感到疲憊和脆弱。
第四句中的紗窗病起人,可以理解為詩人因思念而生病,他被離別之情所困擾。
接下來的兩句表達了詩人的思念之情和對離別的不舍。相思魂欲絕,表達了他內(nèi)心深處的痛苦和絕望。莫話新秋別,是詩人對別離的勸告,意味著不要再談?wù)撨@種傷感的離別。
最后兩句以自然景象西風昨夜涼作結(jié),通過描繪涼風的寒冷,表達了詩人內(nèi)心的凄涼和孤獨。
整首詩以細膩的描寫和深情的情感展現(xiàn)了離別的痛苦和思念之情,給人一種憂郁而動人的感覺。 |
|