|
恨春遲(大石調(diào)) / 作者:張先 |
欲借紅梅薦飲。
望隴驛、音信沈沈。
住在柳洲東岸,彼此相思,夢(mèng)去難尋。
乳燕來時(shí)花期寢。
淡月墜、將曉還陰。
爭(zhēng)奈多情易感,音信無憑,如何消遣得初心。
|
|
恨春遲(大石調(diào))解釋: 詩詞:《恨春遲(大石調(diào))》
朝代:宋代
作者:張先
恨春遲(大石調(diào))
欲借紅梅薦飲。
望隴驛、音信沈沈。
住在柳洲東岸,
彼此相思,夢(mèng)去難尋。
乳燕來時(shí)花期寢。
淡月墜、將曉還陰。
爭(zhēng)奈多情易感,
音信無憑,如何消遣得初心。
中文譯文:
我希望借紅梅來獻(xiàn)酒。
望向隴驛,消息沉寂。
我住在柳洲的東岸,
我們彼此相思,夢(mèng)境難以找尋。
當(dāng)乳燕飛來時(shí),花已入眠。
淡淡的月光落下,黎明即將籠罩。
多情易感,我無法抗拒,
沒有音信作為憑證,如何度過初心的時(shí)光。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者對(duì)春天的期盼和對(duì)情意綿綿的思念之情。詩中以紅梅作為象征,表達(dá)了作者借紅梅來獻(xiàn)酒的愿望,希望與所思念的人共享春天的美好。然而,作者卻望向遠(yuǎn)方的隴驛,卻沒有得到音信,消息沉寂。他住在柳洲的東岸,與所愛的人相隔遙遠(yuǎn),彼此相思卻難以相見。
詩中提到乳燕來時(shí)花期已經(jīng)過去,淡月即將消失,黎明即將到來,這些都是時(shí)間的暗示,強(qiáng)調(diào)了時(shí)間的流逝和等待的煎熬。作者深感自己多情而易感,對(duì)所愛的人情意綿綿,但卻沒有音信可依,無法與對(duì)方交流和聯(lián)絡(luò),難以消遣初心的情感。
整首詩以紅梅、隴驛、柳洲、乳燕、淡月等景物和意象來表達(dá)作者內(nèi)心的情感和思念之情。通過對(duì)春天和時(shí)間的描繪,詩詞傳達(dá)了作者對(duì)愛情的渴望和等待的苦悶。他渴望與所愛的人共度春天,卻又無法如愿以償,被時(shí)間和距離所困擾,心中的情感難以得到滿足。
這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了作者深沉的情感,以及對(duì)愛情和時(shí)光的思考。通過景物描寫和情感抒發(fā),詩人將讀者帶入了他內(nèi)心的世界,讓人感受到了他對(duì)愛情的渴望和無奈。整首詩詞雖然短小,卻飽含著濃郁的情感,給人以共鳴和思考的空間。 |
|