|
醉落魄(吳興莘老席上·般涉調(diào)) / 作者:張先 |
山圍畫障。
風(fēng)溪弄月清深漾。
玉樓苕館人相望。
下若醲醅,競(jìng)欲金釵當(dāng)。
使君勸醉青娥唱。
分明仙曲云中響。
南園百卉千家賞。
和氣兼春,不獨(dú)花枝上。
|
|
醉落魄(吳興莘老席上·般涉調(diào))解釋: 《醉落魄(吳興莘老席上·般涉調(diào))》是宋代張先所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山圍畫障。
風(fēng)溪弄月清深漾。
玉樓苕館人相望。
下若醲醅,競(jìng)欲金釵當(dāng)。
使君勸醉青娥唱。
分明仙曲云中響。
南園百卉千家賞。
和氣兼春,不獨(dú)花枝上。
詩意:
這首詩描述了一個(gè)醉酒的場(chǎng)景。山巒環(huán)繞著畫障,風(fēng)吹溪水,月光清澈而深沉。在玉樓和苕館之間,人們互相望著。桌上擺滿了美酒,眾人爭(zhēng)相舉起金杯。主人勸酒,青娥美麗地唱著仙曲,聲音在云中回蕩。南園里百花爭(zhēng)艷,千家賞花的人們享受著和諧的氛圍,這種和諧不僅僅存在于花枝上。
賞析:
這首詩詞通過描繪一個(gè)醉酒的景象,展示了豐富的意象和情感。山圍畫障、風(fēng)溪弄月的描寫使人感受到自然環(huán)境的寧靜與美麗。玉樓苕館人相望,下若醲醅,金釵當(dāng)?shù)让鑼懕憩F(xiàn)了宴會(huì)的熱鬧場(chǎng)景。使君勸醉,青娥唱曲,展示了宴會(huì)上的歡樂氛圍和娛樂活動(dòng)。最后,南園百卉千家賞的描寫傳遞了春天的氣息和人們對(duì)美好事物的賞識(shí)。
整首詩以描繪宴會(huì)的場(chǎng)景為主線,通過豐富的意象和細(xì)膩的描寫,將讀者帶入了一個(gè)充滿歡樂和美好的世界。同時(shí),詩中充滿了和諧之美,不僅僅表現(xiàn)在花枝上,而是貫穿于整個(gè)場(chǎng)景和人們的心靈之中。這首詩詞展示了宋代文人雅興和追求閑適快樂的生活態(tài)度,也展示了自然與人文的和諧統(tǒng)一之美。 |
|