|
玉樓春 / 作者:毛滂 |
句以侑茗飲。
逮去年,曾登山高會。
今年客東都,依逆旅主人舍,無游從,不復(fù)出門,不知時節(jié)之變。
或云今日重九,起坐空庭月下,復(fù)取云團(tuán)酌一杯。
蓋用仆故事,以送佳節(jié)。
又作侑茶一首以和韻
泥銀四壁盤蝸篆。
明月一庭秋滿院。
不知陶菊總開無,但見杜苔新雨遍。
去年醉倒云為簟。
未盡百壺驚日短。
小云今夜伴牢愁,好在鳳凰春未晚。
|
|
玉樓春解釋: 《玉樓春》
句以侑茗飲。
逮去年,曾登山高會。
今年客東都,依逆旅主人舍,無游從,不復(fù)出門,不知時節(jié)之變。
或云今日重九,起坐空庭月下,復(fù)取云團(tuán)酌一杯。
蓋用仆故事,以送佳節(jié)。
又作侑茶一首以和韻泥銀四壁盤蝸篆。
明月一庭秋滿院。
不知陶菊總開無,但見杜苔新雨遍。
去年醉倒云為簟。
未盡百壺驚日短。
小云今夜伴牢愁,好在鳳凰春未晚。
中文譯文:
句以侑茗飲。
去年此時,曾登高山共飲。
今年做客東都,依偎在旅舍主人家中,沒有同行的伴侶,不再出門,不知道時節(jié)的變化。
或許今天是重陽節(jié),我獨自坐在空蕩的庭院里,月光下再次倒?jié)M杯中的云團(tuán)酒。
這是用仆人故事,為了慶祝佳節(jié)而寫的。
又寫了一首侑茶的詩來和韻泥銀四壁盤蝸篆。
明亮的月光灑滿了庭院,秋意彌漫。
不知道陶罐中的菊花是否依然盛開,只看到杜苔上灑下新雨。
去年我因醉倒而將云當(dāng)作床。
百壺酒未盡,驚覺天已短。
今夜小云陪伴著我憂愁,幸好鳳凰的春天還未晚。
詩意和賞析:
《玉樓春》是宋代毛滂創(chuàng)作的一首詩詞,以描寫作者在東京(東都)客居時的孤寂和對時節(jié)變化的感受為主題。詩中表現(xiàn)了作者在異鄉(xiāng)客居的寂寞和思鄉(xiāng)之情。
詩的開篇,作者以“句以侑茗飲”作為引子,表明他寫這首詩是為了邀請讀者共同品茶。接著,他回憶起去年的同伴和登高賞景的經(jīng)歷,對比于今年孤身一人客居?xùn)|京,感嘆自己的孤獨和對時光流轉(zhuǎn)的無知。詩的后半部分,作者以自嘲的口吻,描述了自己獨坐空庭、倒?jié)M云團(tuán)酒的情景,以及對重陽節(jié)的提及,表達(dá)了對佳節(jié)的思念和對過去歡樂時光的懷念。
整首詩描繪了一個寂寞而憂愁的氛圍,通過對孤獨、時節(jié)和佳節(jié)的描寫,表達(dá)了作者對故鄉(xiāng)和過去美好時光的思念之情。詩中運用了自然景物的描寫,如明亮的月光、秋意盎然的庭院,以及菊花和杜苔的意象,增添了詩意的層次和美感。
《玉樓春》以其獨特的情感表達(dá)和細(xì)膩的描寫,展現(xiàn)了宋代詩人面對異鄉(xiāng)生活的思鄉(xiāng)之情和對逝去時光的懷念之情。通過詩中的對比和意象的運用,作者成功地傳達(dá)了他內(nèi)心的孤寂和對過去歡樂時光的懷念,同時也表達(dá)了對未來的希望和對鳳凰春天的期待。
整首詩詞以清新的語言和深情的筆觸展現(xiàn)了作者的感慨和情感,讀者在閱讀時可以感受到作者內(nèi)心的孤獨和對故鄉(xiāng)、親友的思念之情。同時,詩中對自然景物的描繪和意象的運用,給予讀者一種靜謐、美好的感受,增加了詩詞的藝術(shù)魅力。
《玉樓春》是一首具有深情和思索的詩詞作品,通過對個人情感和時節(jié)變化的交織表達(dá),觸動了讀者內(nèi)心深處的共鳴。它展現(xiàn)了宋代詩人的才華和對人情世故的洞察,同時也凸顯了詩人對家鄉(xiāng)、親友和美好時光的眷戀之情,讓讀者在閱讀中感受到一種溫暖、憂愁和希望的共鳴。 |
|