|
點(diǎn)絳唇(惠山夜月贈(zèng)鼓琴者,時(shí)作流水弄·) / 作者:毛滂 |
弄繡嶺橫秋,玉螭吹暑迎涼氣。
碧崖流水。
流入春蔥指。
半倚朱弦,微ED51連環(huán)珥。
通深意。
月明風(fēng)細(xì)。
分付知音耳。
|
|
點(diǎn)絳唇(惠山夜月贈(zèng)鼓琴者,時(shí)作流水弄·)解釋: 《點(diǎn)絳唇(惠山夜月贈(zèng)鼓琴者,時(shí)作流水弄·)》是一首宋代的詩(shī)詞,作者是毛滂。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
弄繡嶺橫秋,
玉螭吹暑迎涼氣。
碧崖流水,
流入春蔥指。
半倚朱弦,
微ED51連環(huán)珥。
通深意。
月明風(fēng)細(xì)。
分付知音耳。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)秋夜的景象。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描述了山嶺上的一道美麗的流水,將讀者帶入了一個(gè)清涼的環(huán)境中。
首句“弄繡嶺橫秋”,表達(dá)了秋天山嶺之間的景色。這里的“繡嶺”是指山嶺的美麗如同繡品一般,橫亙?cè)谇锾斓奶炜罩小?br/> 接下來(lái)的一句“玉螭吹暑迎涼氣”,描繪了一種涼爽的感覺(jué)。玉螭是傳說(shuō)中的一種龍形物,吹拂的風(fēng)帶來(lái)了迎接涼爽的感覺(jué),給人一種舒適的體驗(yàn)。
第三句“碧崖流水”,表達(dá)了山崖上流淌的水的顏色。碧藍(lán)的水流在山崖間奔流,形成了美麗的景象。
接著的“流入春蔥指”,通過(guò)描寫水流的方向,將讀者的注意力引向春天的綠色指向。這里的“春蔥”指的是綠色的春天植物。
下一句“半倚朱弦”,表現(xiàn)了一個(gè)人半倚在朱紅色的琴弦上。這里可能暗示著詩(shī)人自己在演奏琴曲,或者是向琴師贈(zèng)送這首詩(shī)詞。
緊接著的“微ED51連環(huán)珥”,描述了一種微小而美麗的珠寶裝飾。這里的“ED51”可能是指一種珠寶材料。
“通深意”表明這首詩(shī)詞所蘊(yùn)含的意境和情感通達(dá)而深遠(yuǎn)。
最后兩句“月明風(fēng)細(xì),分付知音耳”,通過(guò)描繪月亮明亮而風(fēng)吹細(xì)微的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)知音的傾訴和寄托。詩(shī)人將自己的感受分付給知音,希望得到理解和共鳴。
這首詩(shī)詞以細(xì)膩的描寫和抒發(fā)真情的方式,展示了作者對(duì)自然景色和音樂(lè)的熱愛(ài),并通過(guò)對(duì)知音的期待,表達(dá)了內(nèi)心情感的寄托和渴望。整首詩(shī)詞以自然景色和音樂(lè)為主題,以細(xì)膩的筆觸和婉轉(zhuǎn)的語(yǔ)言展示了詩(shī)人的情感世界。 |
|