|
臨江仙 / 作者:辛棄疾 |
憶醉三山芳樹(shù)下,幾層風(fēng)韻忘懷。
黃金顏色五花開(kāi)。
味如廬橘熟。
貴似荔枝來(lái)。
聞道商山馀四老,橘中自釀秋醅。
試呼名品細(xì)推排。
重重香腑臟,偏殢圣賢杯。
|
|
臨江仙解釋: 詩(shī)詞:《臨江仙·憶醉三山芳樹(shù)下》
憶醉三山芳樹(shù)下,
幾層風(fēng)韻忘懷。
黃金顏色五花開(kāi),
味如廬橘熟,
貴似荔枝來(lái)。
聞道商山馀四老,
橘中自釀秋醅。
試呼名品細(xì)推排,
重重香腑臟,
偏殢圣賢杯。
中文譯文:
在江邊仙境,回憶醉臥在三山芳樹(shù)下,
幾層風(fēng)雅的韻味被遺忘。
像黃金一樣的顏色,五朵花綻放,
味道如同廬橘成熟,
價(jià)值堪比荔枝的來(lái)臨。
聽(tīng)說(shuō)商山上還有四位仙人,
橘子中自釀出秋日的美酒。
讓我們品味這有名的佳品,
細(xì)細(xì)品味,排名次序。
濃郁的香氣彌漫在內(nèi)臟中,
更增添了圣賢之杯的神奇。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代辛棄疾的作品,描繪了作者回憶醉臥在三山芳樹(shù)下的情景。詩(shī)中以廬橘和荔枝為象征,表達(dá)了對(duì)美好事物的懷念和向往。廬橘象征著美味的果實(shí),荔枝象征著珍貴的果實(shí),都使人感到無(wú)比的貴重和享受。
詩(shī)中提到商山四老,暗指仙境之地,以及橘子中自釀的秋醅,揭示了這個(gè)地方的神奇和獨(dú)特之處。作者試圖呼喚著這些美酒的名字,希望能夠品味它們的細(xì)節(jié),評(píng)價(jià)它們的品質(zhì)。而在品味的過(guò)程中,濃郁的香氣充斥在人們的味蕾和內(nèi)臟之間,仿佛又將人們帶入了圣賢之杯的境界。
整首詩(shī)以回憶和向往為主題,通過(guò)對(duì)美食和美酒的描繪,表達(dá)了對(duì)美好生活的追求和向往。詩(shī)中運(yùn)用了豐富的意象和比喻,使得詩(shī)意更加深遠(yuǎn)。同時(shí),通過(guò)細(xì)膩的描寫手法和優(yōu)美的語(yǔ)言表達(dá),使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的情感和對(duì)美的熱愛(ài)。
這首詩(shī)詞展示了辛棄疾獨(dú)特的才華和對(duì)美的敏感,同時(shí)也反映了宋代文人對(duì)自然景物和美食的熱愛(ài)與追求。它是中國(guó)古代文學(xué)中一首具有濃郁情感和細(xì)膩描寫的佳作,值得欣賞和品味。 |
|