|
郡齋懷隱庵 / 作者:辛棄疾 |
空山鐘鼓梵王家,小立西風(fēng)數(shù)過(guò)鴉。
秋色無(wú)多誰(shuí)占斷,長(zhǎng)廊西畔佛?;?。
|
|
郡齋懷隱庵解釋: 詩(shī)詞:《郡齋懷隱庵》
朝代:宋代
作者:辛棄疾
空山鐘鼓梵王家,
小立西風(fēng)數(shù)過(guò)鴉。
秋色無(wú)多誰(shuí)占斷,
長(zhǎng)廊西畔佛?;ā?br/> 中文譯文:
在空山上,鐘聲和鼓聲遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái),那是佛陀的居所。
我獨(dú)自站在那里,微風(fēng)吹拂著,只見(jiàn)幾只烏鴉飛過(guò)。
秋天的景色并不多,誰(shuí)能說(shuō)清楚是誰(shuí)占據(jù)了這片美景。
長(zhǎng)廊的西端,開(kāi)滿了佛桑花。
詩(shī)意和賞析:
《郡齋懷隱庵》是辛棄疾寫(xiě)的一首詩(shī),通過(guò)描繪山居的景色和感受,表達(dá)了對(duì)自然與寧?kù)o生活的向往,以及對(duì)佛教文化的敬仰。
詩(shī)中的“空山鐘鼓梵王家”意指遠(yuǎn)離塵囂的山間寺廟,那里清幽寧?kù)o,鐘聲和鼓聲傳遍山谷,象征著佛教的莊嚴(yán)和寧?kù)o。
接著,詩(shī)人描述自己獨(dú)自站在山間,感受微風(fēng)拂面,幾只烏鴉從身邊飛過(guò),展現(xiàn)出寧?kù)o的自然氛圍。
隨后的“秋色無(wú)多誰(shuí)占斷”,表達(dá)了秋天美景的珍貴和無(wú)法完全被人所占有的意味。無(wú)論是山中的佛陀,還是其他人,都無(wú)法完全擁有秋天的美景。
最后一句“長(zhǎng)廊西畔佛?;ā?,描繪了長(zhǎng)廊西側(cè)綻放的佛桑花。佛?;ㄊ且环N花朵美麗、芳香撲鼻的植物,象征著寧?kù)o和純潔。
整首詩(shī)通過(guò)山居景色的描寫(xiě),表達(dá)了對(duì)寧?kù)o、純粹和佛教文化的向往。詩(shī)人希望能夠遠(yuǎn)離塵囂,追求內(nèi)心的寧?kù)o與自由。同時(shí),詩(shī)中也展現(xiàn)了對(duì)自然景色的贊美和對(duì)美的追求。這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和深邃的意境,展示了辛棄疾獨(dú)特的感悟和對(duì)人生追求的思考。 |
|