|
蝶戀花(用趙文鼎提舉送李正這提刑韻送趙元英) / 作者:辛棄疾 |
莫向城頭聽漏點(diǎn)。
說與行人,默默情千萬。
總是離愁無近遠(yuǎn)。
人間兒女空恩怨。
錦繡心胸冰雪面。
舊日詩名,會道空梁燕。
傾蓋未償平日愿。
一杯早唱陽關(guān)勸。
|
|
蝶戀花(用趙文鼎提舉送李正這提刑韻送趙元英)解釋: 《蝶戀花(用趙文鼎提舉送李正這提刑韻送趙元英)》是宋代文學(xué)家辛棄疾的作品。這首詩描述了詩人對離別的思念之情以及對現(xiàn)實(shí)世俗的冷峻態(tài)度。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
莫向城頭聽漏點(diǎn)。
不要在城頭聽雨滴。
說與行人,默默情千萬。
和行人交談時,心中情感千萬言語。
總是離愁無近遠(yuǎn)。
離別之憂傷總是無論距離遠(yuǎn)近都存在。
人間兒女空恩怨。
人世間的男女之間的情感如同空虛的恩怨。
錦繡心胸冰雪面。
華麗的心胸,冷如冰雪。
舊日詩名,會道空梁燕。
過去的詩名,如同空中飛翔的燕子,只會引起空洞的贊美。
傾蓋未償平日愿。
希望能夠還去年的債,實(shí)現(xiàn)以前的愿望。
一杯早唱陽關(guān)勸。
一杯酒,早早地唱起陽關(guān)的歌謠,勸人趕早離去。
這首詩詞表達(dá)了辛棄疾對離別的傷感和對世俗虛妄的冷漠態(tài)度。詩中的“莫向城頭聽漏點(diǎn)”意味著不要過于糾結(jié)于離別的傷痛,而是要堅(jiān)強(qiáng)地面對現(xiàn)實(shí)。他認(rèn)為人間的恩怨情愁都是虛幻的,如同“空恩怨”和“空梁燕”,毫無意義。他的心胸華麗而冷酷,不再為過去的榮譽(yù)和贊美所動容。最后,他以一杯酒勉勵行人早日離去,不要再追憶過去的種種,而是積極面對未來。
整首詩詞以簡潔的語言表達(dá)了離別的傷感和對人世間虛妄的批判態(tài)度,展示了辛棄疾獨(dú)特的情感和思想風(fēng)格。 |
|