|
浣溪沙(別成上人并送性禪師) / 作者:辛棄疾 |
梅子熟時(shí)到幾回。
桃花開(kāi)后不須猜。
重來(lái)松竹意徘徊。
慣聽(tīng)禽聲渾可譜,飽觀魚(yú)陣已能排。
晚云挾雨喚歸來(lái)。
|
|
浣溪沙(別成上人并送性禪師)解釋: 詩(shī)詞:《浣溪沙(別成上人并送性禪師)》
作者:辛棄疾(宋代)
梅子熟時(shí)到幾回,
桃花開(kāi)后不須猜。
重來(lái)松竹意徘徊,
慣聽(tīng)禽聲渾可譜,
飽觀魚(yú)陣已能排。
晚云挾雨喚歸來(lái)。
中文譯文:
梅子熟時(shí)到幾回,
桃花開(kāi)放后無(wú)需猜。
重返這里,松竹的意境徘徊,
習(xí)慣了聽(tīng)鳥(niǎo)兒的歌聲,完全可以譜寫(xiě)下來(lái),
飽覽過(guò)魚(yú)兒的陣列,已然能夠排列有序。
傍晚的云層帶著雨點(diǎn),呼喚著歸來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是辛棄疾寫(xiě)給別禪師的《浣溪沙》。詩(shī)人通過(guò)描繪四時(shí)景物,表達(dá)了對(duì)禪師的離別之情和對(duì)禪宗修行的思考。
詩(shī)的開(kāi)篇,詩(shī)人以梅子成熟的時(shí)節(jié)來(lái)表示時(shí)間的流轉(zhuǎn),表達(dá)了他多次去拜訪禪師的心境。接著,他提到桃花開(kāi)放后無(wú)需猜測(cè),意味著禪宗修行者不再追求表象的美麗,而是直面內(nèi)心的真實(shí)。
在第三和第四句中,詩(shī)人表達(dá)了重返這個(gè)地方,他的心境徘徊不定,仿佛松竹之間的意境。這里可以理解為他對(duì)禪宗境界的追求,但他的心境卻不斷起伏。
接下來(lái),詩(shī)人提到自己習(xí)慣于聆聽(tīng)鳥(niǎo)兒的歌聲,可譜寫(xiě)下來(lái),這是在表達(dá)他對(duì)自然的敏感和對(duì)美的感受。他飽覽過(guò)魚(yú)兒的陣列,已經(jīng)能夠?qū)λ鼈冞M(jìn)行排列有序,這可以理解為他在修行中對(duì)事物的洞察力和理解力的提升。
最后兩句,詩(shī)人描繪了傍晚的云層帶著雨點(diǎn),呼喚著他的歸來(lái)。這里可以理解為他對(duì)修行的渴望和對(duì)禪宗境界的向往。
整首詩(shī)以自然景物為載體,通過(guò)對(duì)四時(shí)景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)禪宗修行的思考和對(duì)禪師的離別之情。同時(shí),詩(shī)中還融入了對(duì)自然美的贊美和對(duì)內(nèi)心境界的表達(dá),展示了辛棄疾對(duì)禪宗修行的獨(dú)特感悟。 |
|