|
好事近(西湖) / 作者:辛棄疾 |
日日過西湖,冷浸一天寒玉。
山色雖言如畫,想畫時難邈。
前弦后管夾歌鐘,才斷又重續(xù)。
相次藕花開也,幾蘭舟飛逐。
|
|
好事近(西湖)解釋: 《好事近(西湖)》是宋代辛棄疾的一首詩詞,描繪了作者日常游覽西湖的景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日日過西湖,
每天都要去西湖,
冷浸一天寒玉。
湖水清冷像一塊寒冰。
山色雖言如畫,
雖然山水美景如畫,
想畫時難邈。
但是要想描繪出這美景卻很難。
前弦后管夾歌鐘,
前面是琴弦,后面是管樂,伴隨著歌聲和鐘聲,
才斷又重續(xù)。
聲音剛剛停止又重新開始。
相次藕花開也,
蓮藕花朵接連開放,
幾蘭舟飛逐。
幾艘藍色的船兒追逐而過。
詩詞的譯文及賞析:
這首詩詞以西湖為背景,通過作者日常游覽西湖的經(jīng)歷,表達了對美景的贊美和對生活的熱愛。
詩詞開篇以日日過西湖的行為為引子,強調(diào)作者對西湖的喜愛和頻繁造訪。接著,作者用“冷浸一天寒玉”來形容西湖的水質(zhì)清冷如玉,寓意著湖水的清澈和純凈。這一描寫不僅展示了西湖的美麗,還將其與珍貴的寶玉相比,增添了一層珍貴和寶貴的意味。
接下來的兩句“山色雖言如畫,想畫時難邈”表達了作者對西湖山水景色美好的認可,但也點出了畫家面對這樣美景的無奈之處。作者深知美景難以完美地被描繪在畫紙上,因為這些美景的絕妙之處往往超越了藝術(shù)的表現(xiàn)。
在下一聯(lián)中,作者運用音樂的形象,描述了在西湖游船上的歡樂氛圍。前弦后管夾歌鐘,形容了歌聲和鐘聲與樂器的交織,營造出一種歡快的氛圍。而“才斷又重續(xù)”則表達了音樂聲不斷重復(fù)的律動,使人們沉浸在歡樂之中。
最后兩句“相次藕花開也,幾蘭舟飛逐”描繪了蓮藕的花朵相繼開放,藍色的船只飛快地追逐而過,表現(xiàn)了西湖春夏季節(jié)的繁榮景象和熱鬧的船舶活動。
整首詩詞通過對西湖美景的描繪,展現(xiàn)了作者對生活和自然之美的熱愛,表達了對快樂和歡樂時刻的追求。同時,辛棄疾以巧妙的描寫和音樂的意象,使詩詞更加生動有趣,給讀者帶來了愉悅和享受。 |
|