|
永遇樂(lè) / 作者:辛棄疾 |
章因及之
投老空山,萬(wàn)松手種,政爾堪嘆。
何日成陰,吾年有幾,似見(jiàn)兒孫晚。
古來(lái)池館,云煙草棘,長(zhǎng)使后人凄斷。
想當(dāng)年、良辰已恨,夜闌酒空人散。
停云高處,誰(shuí)知老子,萬(wàn)事不關(guān)心眼。
夢(mèng)覺(jué)東窗,聊復(fù)爾耳,起欲題書(shū)簡(jiǎn)。
霎時(shí)風(fēng)怒,倒翻筆硯,天也只教吾懶。
又何事,催詩(shī)雨急,片云斗暗。
|
|
永遇樂(lè)解釋?zhuān)?/h2> 《永遇樂(lè)》是宋代詩(shī)人辛棄疾創(chuàng)作的一首詞。這首詞描述了詩(shī)人對(duì)于逝去的輝煌歲月的懷念和對(duì)于時(shí)光流逝的感慨,表達(dá)了對(duì)于人生無(wú)常和歲月無(wú)情的領(lǐng)悟。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
章因及之投老空山,
萬(wàn)松手種,政爾堪嘆。
何日成陰,吾年有幾,
似見(jiàn)兒孫晚。
古來(lái)池館,云煙草棘,
長(zhǎng)使后人凄斷。
想當(dāng)年、良辰已恨,
夜闌酒空人散。
停云高處,誰(shuí)知老子,
萬(wàn)事不關(guān)心眼。
夢(mèng)覺(jué)東窗,聊復(fù)爾耳,
起欲題書(shū)簡(jiǎn)。
霎時(shí)風(fēng)怒,倒翻筆硯,
天也只教吾懶。
又何事,催詩(shī)雨急,
片云斗暗。
詩(shī)意和賞析:
《永遇樂(lè)》以辛棄疾獨(dú)特的筆觸和深沉的情感展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)于光陰流逝的感嘆和對(duì)于逝去歲月的懷念。詩(shī)中使用了一系列意象和隱喻,將詩(shī)人的心情與自然景物融合在一起,表達(dá)了對(duì)于人生無(wú)常和時(shí)光流逝的思考。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了詩(shī)人投奔老空山,并在那里種下萬(wàn)松,但仍然感到悲嘆。這里的老空山可以理解為寂寞無(wú)人的地方,象征著詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和迷茫。
接下來(lái)的幾句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)間流逝的無(wú)奈和對(duì)于自己年歲的思考。詩(shī)人感慨時(shí)光荏苒,不禁擔(dān)心自己的年華已經(jīng)不多,似乎看到了兒孫晚節(jié)的景象,暗示了自己年老之后的孤獨(dú)和無(wú)助。
接下來(lái)的幾句以古來(lái)的池館、云煙草棘為象征,表達(dá)了過(guò)去輝煌的時(shí)光已經(jīng)一去不返,留給后人的只有凄涼和殘破。這里的池館可以理解為宮殿和庭園,云煙草棘象征著時(shí)光的荏苒和歲月的摧殘。
然后詩(shī)人回憶起曾經(jīng)的良辰美景,感嘆時(shí)光已逝,夜深人散,只有孤燈獨(dú)酌。停云高處,誰(shuí)知老子,表達(dá)了詩(shī)人的無(wú)奈和對(duì)于自己的深思熟慮,意味著人生的逆境和命運(yùn)的無(wú)常。
詩(shī)的結(jié)尾描述了詩(shī)人從夢(mèng)中醒來(lái),想要寫(xiě)下心中的思緒,卻又被突如其來(lái)的風(fēng)雨所打擾。這里的風(fēng)雨可以理解為詩(shī)人面對(duì)的困境和挑戰(zhàn),天也似乎教訓(xùn)詩(shī)人安于現(xiàn)狀,不再奮發(fā)努力。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)間的緊迫感和對(duì)于創(chuàng)作的渴望,以及面對(duì)逆境時(shí)的無(wú)奈和無(wú)力。
總的來(lái)說(shuō),《永遇樂(lè)》是一首富有辛棄疾的《永遇樂(lè)》是宋代一首膾炙人口的詞作。這首詞描繪了詩(shī)人面對(duì)歲月流逝、輝煌時(shí)光消逝的愁思和感慨,表達(dá)了對(duì)于人生短暫和時(shí)光無(wú)情的思考。
以下是《永遇樂(lè)》的中文譯文:
章因及之投老空山,
萬(wàn)松手種,政爾堪嘆。
何日成陰,吾年有幾,
似見(jiàn)兒孫晚。
古來(lái)池館,云煙草棘,
長(zhǎng)使后人凄斷。
想當(dāng)年、良辰已恨,
夜闌酒空人散。
停云高處,誰(shuí)知老子,
萬(wàn)事不關(guān)心眼。
夢(mèng)覺(jué)東窗,聊復(fù)爾耳,
起欲題書(shū)簡(jiǎn)。
霎時(shí)風(fēng)怒,倒翻筆硯,
天也只教吾懶。
又何事,催詩(shī)雨急,
片云斗暗。
這首詞的詩(shī)意和賞析如下:
《永遇樂(lè)》以辛棄疾獨(dú)特的筆觸和深刻的情感展示了詩(shī)人對(duì)于光陰流逝的感慨和對(duì)過(guò)去輝煌歲月的懷念。詞中運(yùn)用了豐富的意象和比喻,將詩(shī)人的心情與自然景物融為一體,表達(dá)了對(duì)人生無(wú)常和時(shí)光消逝的思考。
詞的開(kāi)頭描述了詩(shī)人來(lái)到了老空山,種下了萬(wàn)松。然而,他仍然感到悲嘆。老空山可以理解為寂靜無(wú)人的地方,象征著詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和迷茫。
接下來(lái)的幾句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)間流逝的無(wú)奈和對(duì)自己年華的思慮。詩(shī)人感嘆時(shí)光匆匆,不禁擔(dān)心自己的年齡已經(jīng)不多,似乎看到了兒孫晚節(jié)的景象,預(yù)示了自己老去后的孤獨(dú)和無(wú)助。
緊接著,詩(shī)人以古代的池館、云煙和草棘為象征,表達(dá)了過(guò)去輝煌歲月已逝,留給后人的只有凄涼和破敗。這里的池館可以理解為宮殿和庭園,云煙和草棘象征時(shí)光的流逝和歲月的摧殘。
隨后,詩(shī)人回憶起曾經(jīng)的美好時(shí)光,感嘆時(shí)光已逝,夜深人散,只剩下孤燈獨(dú)飲。停在高處的云彩,誰(shuí)能理解老子(指自己),萬(wàn)事與他無(wú)關(guān)。表達(dá)了詩(shī)人的無(wú)奈和對(duì)自己的深思熟慮,意味著人生的逆境和命運(yùn)的無(wú)常。
詞的結(jié)尾描繪了詩(shī)人從夢(mèng)中醒來(lái),想要寫(xiě)下內(nèi)心的感受,卻被突然而來(lái)的風(fēng)雨所打擾。這里的風(fēng)雨可以理解為詩(shī)人面臨的困境和挑戰(zhàn),天也仿佛在告誡詩(shī)人安于現(xiàn)狀,不再努力。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于時(shí)間流逝的緊迫感和對(duì)于創(chuàng)作的渴望,以及面對(duì)逆 |
|