|
三和 / 作者:劉克莊 |
花籃果擔(dān)更噭呼,巾{左巾右篝去竹}絢爛車騎都。
民多逐末少重本,神豈護(hù)短仍憑愚。
厥初捧楬土與木,繼以刀割俄香涂。
垂旒絕類河求弁,照乘得匪龍獻(xiàn)珠。
嘗聞鄴令沉巫嫗,未必顧劭資髯奴。
阮瞻著論現(xiàn)變怪,羅支送客逢揶揄。
紛紛誅賄及編戶,往往求福于朽株。
酒肉如山鼓笛譟,塵飛不見四達(dá)衢。
世無孟子衛(wèi)吾道,河汾先生亦圣徒。
記蠟之俗通上古,舞雩之詠傳先儒。
于時(shí)游者未濫觴,操攜不過卮與壺。
乃今城郭盡衣錦,肯信田里寒無襦。
譬如銀河偶生翳,忽逢金篦為刮矑。
又若眾人餔糟醉,壯哉欲以一手扶。
馀力矢詩來挑戰(zhàn),邾卑鄫陋素備無。
明鬼首破異端惑,觀社兼奮直筆誅。
夜出偏師斫其壘,以杖擊地何神乎。
摧鋒始欲恣凌鑠,斂兵除戒無暴虐。
靜思神理幽而玄,孰若孔道昜且較。
更闌市罷欲棲烏,人出空巷堪羅爵。
□□□□□□□,饗眾共烹君夫駮。
□□□□□□□,□□□□□□樂。
風(fēng)調(diào)已兆王道行,霰集預(yù)占祥瑞數(shù)。
先生置之勿復(fù)談,遂事往矣舟移壑。
街頭新醅賤如水,孕魚可鱐蠔可剝。
祝史懷肉厭苾芬,鄰翁邀飲任草惡。
獨(dú)慚絕唱難追攀。
如以美玉博鼠樸。
|
|
三和解釋: 花藍(lán)果擔(dān)改呼號(hào)喊叫,巾{左巾右點(diǎn)離竹}絢麗燦爛車騎都。
百姓多少重本逐末,神難道護(hù)短仍憑愚蠢。
開初捧楬土和木,繼用刀割過香涂。
冠冕絕類河尋求弁,照乘得不是龍獻(xiàn)珠。
曾聽說鄴令沉巫婆,未必顧劭資髯奴。
阮瞻著論現(xiàn)怪,羅支送客人遇到揶抽。
紛紛被賄賂和編戶,往往求福于朽株。
酒肉到山鼓笛吶喊,塵土飛不見四方街。
世無孟子衛(wèi)我的路,河汾先生也是圣徒。
記蠟的風(fēng)俗與上古,舞雩的詩歌傳播先儒。
當(dāng)時(shí)游客沒有發(fā)端,曹操攜帶不超過一杯和壺。
是現(xiàn)在城市都穿著華麗的衣服,肯信田里寒無襦。
好比銀河偶然生翳,忽逢金篦為刮矑。
又如果大家吃酒糟、醉,壯哉想要一手扶持。
余力矢詩來挑戰(zhàn),邾卑”簡陋一向完備沒有。
明鬼首破異端迷惑,看社兼奮秉筆直書殺。
夜出一支軍隊(duì)砍他的堡壘,以杖擊地什么神嗎。
沖鋒陷陣開始想肆意欺壓,斂兵被告誡不要虐待。
思量神奇幽而玄,誰如果孔道昜而且比較。
更闌市停止想退守烏,人出空巷忍受羅爵。
……,宴請(qǐng)大家共煮你丈夫反駁。
……,…快樂。
風(fēng)格已兆王道行,霰集預(yù)占吉祥數(shù)。
先生讓他不要再談,于是事情去了船移溝壑。
街頭新醅賤如水,孕魚可以鱐蠔可剝。
祝史懷肉滿足它們芬芳,鄰居老翁請(qǐng)飲任草惡。
獨(dú)慚絕唱難以攀登。
如用美玉博鼠樸。 |
|