|
歲晚書(shū)事十首 / 作者:劉克莊 |
踏破儂家一逕苔,雙魚(yú)去換只雞回。
幸然不識(shí)聱牙字,省得閑人載酒來(lái)。
|
|
歲晚書(shū)事十首解釋: 《歲晚書(shū)事十首》是宋代劉克莊的一首詩(shī)詞。這首詩(shī)詞描述了作者在歲末時(shí)節(jié)的閑適心境和對(duì)生活的思考。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
踏破儂家一逕苔,
雙魚(yú)去換只雞回。
幸然不識(shí)聱牙字,
省得閑人載酒來(lái)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)于寧?kù)o生活的向往和對(duì)煩瑣事物的厭倦。詩(shī)的開(kāi)頭,作者描述了自己踏破了別人家門(mén)前的青苔,意味著他走出了塵世的喧囂,進(jìn)入了一個(gè)寧?kù)o的環(huán)境。接著,他提到“雙魚(yú)去換只雞回”,這里的“雙魚(yú)”可能指的是雙魚(yú)座,象征著離開(kāi)繁忙的城市生活,回歸自然。而“只雞”則代表著簡(jiǎn)單的生活和平凡的事物。通過(guò)這樣的對(duì)比,作者表達(dá)了對(duì)于簡(jiǎn)樸生活的向往。
在詩(shī)的后半部分,作者提到自己“幸然不識(shí)聱牙字”,意思是他不懂得繁瑣的禮儀和文化,因此省去了閑人來(lái)拜訪他、帶酒來(lái)相聚的麻煩。這里的“聱牙字”可能指的是古代的繁體字,也可以理解為繁瑣的禮儀和規(guī)矩。通過(guò)這樣的表達(dá),作者表達(dá)了對(duì)于繁瑣事物的厭倦和對(duì)于簡(jiǎn)單自由生活的追求。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和對(duì)比的手法,表達(dá)了作者對(duì)于寧?kù)o生活和簡(jiǎn)樸事物的向往,以及對(duì)于繁瑣事物的厭倦。它展現(xiàn)了作者對(duì)于自由自在、返璞歸真的生活態(tài)度,同時(shí)也反映了宋代文人士人追求自由和寧?kù)o的心理狀態(tài)。 |
|