|
夢與尤木石論史感舊七絕句 / 作者:劉克莊 |
眼昏漸覺聚螢難,閑殺蘭臺舊史官。
縱使青藜重下照,細(xì)書如蟻不能看。
|
|
夢與尤木石論史感舊七絕句解釋: 《夢與尤木石論史感舊七絕句》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
眼睛越來越昏暗,感覺很難聚焦,像是在捕捉螢火蟲。
閑暇時,無聊地殺死蘭臺上的舊史官。
即使是青藜(一種植物)再次下來照明,也無法辨認(rèn)細(xì)小的字跡。
它們像螞蟻一樣細(xì)小,無法看清。
詩意和賞析:
這首詩詞以詩人對現(xiàn)實和歷史的感慨為主題,表達(dá)了對時間流逝和記憶模糊的感受。
詩中的第一句描述了詩人的視力逐漸衰退,眼睛昏暗,無法清晰地聚焦,就像是試圖捕捉螢火蟲一樣困難。這種描寫可以被視為詩人對年齡增長和生命逝去的感慨,以及對于追逐夢想和希望的困難。
第二句中,詩人提到閑暇時殺死蘭臺上的舊史官。這里的蘭臺是指宮殿中的花園,舊史官則代表歷史的記載和敘述者。詩人通過殺死舊史官,表達(dá)了對歷史的疑問和對傳統(tǒng)權(quán)威的質(zhì)疑。他可能認(rèn)為歷史記錄的真實性和可信度受到了一定的質(zhì)疑,或者是對歷史的批判。
第三句中,詩人提到即使有一種植物再次發(fā)光照明(青藜),也無法辨認(rèn)細(xì)小的字跡。這里可以理解為詩人對于細(xì)微事物的關(guān)注和理解力的減弱。詩人可能認(rèn)為自己無法再像年輕時那樣細(xì)致入微地理解和感受世界。
最后一句中,詩人將細(xì)小的字跡比作螞蟻,強(qiáng)調(diào)了其微小和難以捕捉的特性。這也可以被視為對于時間流逝和記憶消逝的無奈感嘆。
總的來說,這首詩詞通過對視力衰退、對歷史的質(zhì)疑以及對細(xì)微事物的感知難度增加的描寫,表達(dá)了詩人對時間流逝和記憶逐漸模糊的感慨。它呈現(xiàn)出一種對于人生短暫和現(xiàn)實的思考,以及對于人類在時間面前的渺小感的思考。 |
|