|
戲詠文房四友 / 作者:劉克莊 |
方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。
難倩宮娥捧,堪搘織女機(jī)。
|
|
戲詠文房四友解釋: 《戲詠文房四友》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。
難倩宮娥捧,堪搘織女機(jī)。
詩意:
這首詩以戲謔的口吻歌詠了文房四寶中的兩種文具:硯臺(tái)和織機(jī)。詩中通過對(duì)硯臺(tái)和織機(jī)的形容,表達(dá)了作者對(duì)古代文化遺產(chǎn)的思念和對(duì)傳統(tǒng)文房文化的贊美。
賞析:
這首詩詞以對(duì)比的手法,將硯臺(tái)和織機(jī)進(jìn)行了比較。首先,詩中提到硯臺(tái):“方穿新硯眾,寸眼舊巖稀。”這句話描述了硯臺(tái)的特點(diǎn)。硯臺(tái)制作得整齊,形狀規(guī)則,硯眼的大小也適中,硯石的質(zhì)地也很珍貴。這里的“方穿新硯眾”意味著硯臺(tái)被人們廣泛使用,而“寸眼舊巖稀”則表示高質(zhì)量的硯臺(tái)已經(jīng)很少見了。通過這樣的描寫,作者表達(dá)了對(duì)傳統(tǒng)文房文化的熱愛和對(duì)古代文化的思念。
接著,詩中提到織機(jī):“難倩宮娥捧,堪搘織女機(jī)。”這句話描繪了織機(jī)的情景。在古代傳統(tǒng)的文房中,織機(jī)是女性所使用的工具,而“宮娥”和“織女”是指美麗的女子。通過“難倩宮娥捧”,表達(dá)了織機(jī)的高貴和難以得到的意象,而“堪搘織女機(jī)”則暗示著織機(jī)是織女所使用的工具,具有一種神秘而美好的意象。
整首詩詞通過對(duì)硯臺(tái)和織機(jī)的描寫,展現(xiàn)了作者對(duì)古代文化遺產(chǎn)的懷念和對(duì)傳統(tǒng)文房文化的贊美。詩中運(yùn)用了對(duì)比的手法,將硯臺(tái)和織機(jī)的特點(diǎn)進(jìn)行了對(duì)比,通過細(xì)膩的描寫,營造出了一種古樸而美好的意境。同時(shí),詩人也以幽默的語氣,以戲謔的方式表達(dá)了自己對(duì)傳統(tǒng)文化的熱愛和對(duì)古代文房文化的思念之情。 |
|