|
哭伯姊二首 / 作者:劉克莊 |
幼以木蘭為長兄,豈堪垂老隔幽明。
空疏誰更譏匡鼎,友愛何曾詈屈平。
服已降期從變禮,圣猶尚左況諸生。
追嚴(yán)不必伊蒲供,自有松風(fēng)與澗聲。
|
|
哭伯姊二首解釋: 《哭伯姊二首》是宋代劉克莊創(chuàng)作的詩詞作品。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
第一首:
幼以木蘭為長兄,豈堪垂老隔幽明。
空疏誰更譏匡鼎,友愛何曾詈屈平。
服已降期從變禮,圣猶尚左況諸生。
追嚴(yán)不必伊蒲供,自有松風(fēng)與澗聲。
中文譯文:
從小以木蘭為親近的兄長,如今老去了,怎能忍受生死隔離。
虛榮浮華的人誰能嘲笑匡鼎(忠誠的人),友愛之情何曾辱罵屈平(忠臣)。
奉行舊俗已經(jīng)改變,圣人仍然尊崇左道,更何況一介諸生。
不必追隨嚴(yán)謹(jǐn)之禮,自有松風(fēng)和澗水的聲音。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)長兄伯姊的思念之情。詩人從幼年時(shí)期就以木蘭(詩中可能指伯姊的名字)為長兄一樣親近,但如今伯姊已經(jīng)去世,詩人感嘆生死的隔離。詩人批評(píng)了那些空有虛名的人,他們嘲笑忠誠的人,辱罵像屈平這樣的忠臣。詩人認(rèn)為虛榮和友愛之情是不可相提并論的。詩人也提到了舊俗已經(jīng)改變,但圣人仍然尊崇忠誠,更何況像他這樣的普通人。最后,詩人表示不必追隨嚴(yán)謹(jǐn)?shù)亩Y儀,因?yàn)榇笞匀恢械乃娠L(fēng)和澗水已經(jīng)足夠了。
賞析:
這首詩詞通過對(duì)長兄伯姊的懷念,展示了詩人對(duì)家庭、友情和真實(shí)價(jià)值的關(guān)注。詩人借用木蘭作為長兄的形象,表達(dá)了他與伯姊的親近關(guān)系。詩人對(duì)虛榮浮華的嘲諷,表明他對(duì)真實(shí)和忠誠的追求。他認(rèn)為友愛之情是高于虛榮的,而忠誠和屈平這樣的忠臣應(yīng)該得到尊重。詩人提到舊俗的改變,反映了他對(duì)社會(huì)變革的思考。最后,詩人表達(dá)了對(duì)世俗禮儀的不屑,認(rèn)為大自然中的松風(fēng)和澗水才是真正值得追求和珍惜的東西。整首詩詞寄托了詩人對(duì)家庭、友情和真誠的思考,以及對(duì)虛榮和浮華的批評(píng),展示了他對(duì)人生價(jià)值的獨(dú)特見解。 |
|