|
工部弟哀詩(shī)二首 / 作者:劉克莊 |
去歲書來(lái)欲解麾,數(shù)行遺墨半傾欹。
斑衣不遂娛親志,白發(fā)因吟哭子詩(shī)。
讓棗猶如前日事,摘瓜空抱暮年悲。
情知衰淚無(wú)堪滴,原上寒笳苦死吹。
|
|
工部弟哀詩(shī)二首解釋: 《工部弟哀詩(shī)二首》是宋代劉克莊的作品。這首詩(shī)由兩首組成,表達(dá)了作者對(duì)兄弟離世的悲傷之情。以下是對(duì)這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
去年書信來(lái),欲解戰(zhàn)爭(zhēng)的消息,
幾行字傾斜著半灑下來(lái)。
我穿著斑衣,不能滿足我對(duì)親人的期望,
因?yàn)榘装l(fā)悲哀地吟唱著兒子的詩(shī)篇。
讓我摘下的棗子,仿佛是前幾天的事情,
摘取的瓜果只是空抱著我晚年的悲痛。
我明白我悲傷的淚水已經(jīng)無(wú)法流下,
寒冷的笛聲在原野上苦苦地吹奏。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了作者對(duì)兄弟去世的痛苦和悲傷之情。作者提到了去年收到的書信,希望能夠解開對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)消息的疑慮,但卻只有幾行字,不完整地傳達(dá)著信息。作者穿著斑衣,象征著他不能實(shí)現(xiàn)對(duì)兄弟的期望,因?yàn)樗呀?jīng)年老,白發(fā)蒼蒼,只能用悲傷地吟唱兒子的詩(shī)篇來(lái)抒發(fā)內(nèi)心的痛楚。作者摘下的棗子和瓜果只是空洞地象征他晚年的悲傷,而他明白已經(jīng)沒(méi)有淚水可以流下來(lái),只有寒冷的笛聲在原野上苦苦地吹奏。
賞析:
《工部弟哀詩(shī)二首》以簡(jiǎn)潔而凄涼的語(yǔ)言展示了作者對(duì)兄弟離世的悲痛之情。詩(shī)中運(yùn)用了象征手法,通過(guò)描述斑衣、白發(fā)、摘瓜等形象,表達(dá)了作者對(duì)生活的不滿和對(duì)兄弟逝去的思念之情。詩(shī)人的悲傷被寫入了詩(shī)的每個(gè)細(xì)節(jié)中,使讀者能夠感受到作者內(nèi)心的痛苦和孤寂。
此外,詩(shī)中還通過(guò)對(duì)寒笛的描寫,增加了一種凄涼的意境。寒笛的聲音在原野上飄蕩,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)逝去親人的懷念和對(duì)生命的無(wú)常的思考。整首詩(shī)以悲傷為主線,將個(gè)人的悲痛與人生的無(wú)常相結(jié)合,給人以深思與共鳴。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言、凄涼的意境表達(dá)了作者對(duì)兄弟去世的悲痛之情,給讀者帶來(lái)一種深沉的思考與共鳴。 |
|