|
和實(shí)之讀邸報(bào)四首 / 作者:劉克莊 |
穿鑿彊揮麈,跳梁勇執(zhí)弓。
矯誣天亦怒,驅(qū)逐國(guó)為空。
笑里刀常有,盟邊甲已衷。
拾遺端可拜,誅佞筆生風(fēng)。
|
|
和實(shí)之讀邸報(bào)四首解釋: 《和實(shí)之讀邸報(bào)四首》是宋代劉克莊的一首詩(shī)。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
穿鑿彊揮麈,
跳梁勇執(zhí)弓。
矯誣天亦怒,
驅(qū)逐國(guó)為空。
笑里刀常有,
盟邊甲已衷。
拾遺端可拜,
誅佞筆生風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是劉克莊對(duì)時(shí)局和政治現(xiàn)實(shí)的反思和批評(píng)。他通過(guò)詩(shī)詞表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)和政府的不滿和憂慮。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,描繪了一個(gè)混亂和失序的時(shí)代。下面對(duì)每一句進(jìn)行解析:
1.穿鑿彊揮麈,跳梁勇執(zhí)弓。
這兩句描述了時(shí)代的混亂和無(wú)序。"穿鑿彊揮麈"意味著言辭虛假和夸大,"跳梁勇執(zhí)弓"則指的是權(quán)力之徒的囂張跋扈。
2.矯誣天亦怒,驅(qū)逐國(guó)為空。
這兩句表達(dá)了人們對(duì)于謊言和誣陷的憤怒和對(duì)國(guó)家的失望。"矯誣天亦怒"指的是人們對(duì)于謊言的憤怒,"驅(qū)逐國(guó)為空"則暗示國(guó)家無(wú)法得到真正的治理。
3.笑里刀常有,盟邊甲已衷。
這兩句揭示了政治斗爭(zhēng)和權(quán)謀中的殘酷和無(wú)情。"笑里刀常有"意味著政治斗爭(zhēng)中充滿了險(xiǎn)惡和暗算,"盟邊甲已衷"則暗示邊疆的守護(hù)者已經(jīng)心灰意冷。
4.拾遺端可拜,誅佞筆生風(fēng)。
這兩句呼吁拾起真理和正義的旗幟,對(duì)虛偽和諂諛之風(fēng)進(jìn)行批判。"拾遺端可拜"表示應(yīng)該崇尚真理和正直,"誅佞筆生風(fēng)"則意味著對(duì)于虛偽和諂諛的批判。
總體而言,劉克莊在這首詩(shī)中以簡(jiǎn)潔有力的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)于時(shí)局和政治現(xiàn)實(shí)的不滿和憂慮,呼吁人們拾起真理和正義的旗幟,對(duì)于虛偽和諂諛之風(fēng)進(jìn)行批判。這首詩(shī)通過(guò)對(duì)社會(huì)和政治現(xiàn)實(shí)的揭示,展現(xiàn)了作者對(duì)于社會(huì)道德和政治倫理的關(guān)切,具有一定的批判意義。 |
|