|
白云庵 / 作者:劉克莊 |
太行以北海豐南,我與梁公各有慚。
兒五十馀親八十,可堪來(lái)宿白云庵。
|
|
白云庵解釋?zhuān)?/h2> 《白云庵》是一首宋代劉克莊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
太行山以北,海豐南境,我和梁公各自慚愧。
我已經(jīng)五十多歲,梁公已經(jīng)八十了,
我們不禁感慨地說(shuō),我們應(yīng)該去住在白云庵。
詩(shī)意解讀:
這首詩(shī)以太行山以北、海豐南境為背景,描繪了作者和梁公之間的友情和對(duì)人生的思考。太行山是中國(guó)北方的一座山脈,而海豐則是指南方的一個(gè)地方,這里代表著兩個(gè)人的不同生活境遇和年齡。
詩(shī)中的"我"指的是劉克莊自己,而"梁公"則是指一個(gè)虛構(gòu)的朋友,他們都對(duì)自己的年齡感到慚愧。作者說(shuō)自己已經(jīng)五十多歲了,而梁公已經(jīng)八十歲了。這種年齡差距讓他們不由自主地感慨,并認(rèn)為他們應(yīng)該一起去住在白云庵。
白云庵是一個(gè)寺廟的名稱(chēng),寓意著追求寧?kù)o和超脫塵世的心境。作者希望通過(guò)去白云庵尋求心靈的安寧和舒適,與梁公一同度過(guò)晚年。
賞析:
《白云庵》這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)友情和生命的思考。作者通過(guò)描繪自己和梁公兩個(gè)人的年齡差距和相互關(guān)系,抒發(fā)了對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)和生命短暫的感慨。
詩(shī)中的白云庵象征著心靈的凈土,作者希望通過(guò)尋求寧?kù)o和超脫來(lái)獲得內(nèi)心的安寧。這種追求與友情的結(jié)合,給詩(shī)詞增添了一層溫暖和人情味。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言傳達(dá)了作者的情感,表達(dá)了他對(duì)友情和人生的理解。它呈現(xiàn)了歲月的流逝和人生的短暫,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)寧?kù)o和平和的向往。這首詩(shī)詞通過(guò)深情的描寫(xiě)和思考,觸動(dòng)了讀者內(nèi)心對(duì)友情和生命的共鳴。 |
|