|
齒落 / 作者:劉克莊 |
愈悲第二牙辭去,況我今虧第一牙。
嚼比牛飼衰畢現(xiàn),豁如狗竇丑難遮。
宴陳麟脯真虛設(shè),庖進(jìn)魚{左月右肅}不必嗟。
歲晚魯公惟食粥,斷無仙骨飯胡麻。
|
|
齒落解釋: 《齒落》是一首宋代詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
牙齒脫落,越發(fā)悲傷,第二顆牙已離我而去,
何況如今我又損失了第一顆牙。
咀嚼食物不及牛馬,衰老已經(jīng)顯露無遺,
牙齒缺失就像狗竇一樣難以掩飾。
擺設(shè)的盛宴上陳列著珍饈美饌,實則虛幻不實,
廚師送來的魚肉,不必為之嘆息。
年事已晚的魯公只能吃粥,他沒有神仙般的身體能進(jìn)食芝麻。
詩意和賞析:
《齒落》這首詩詞以作者自身的牙齒脫落為主題,表達(dá)了作者對年老衰弱的感慨和對現(xiàn)實生活的深刻觸動。
詩中的牙齒脫落被作者視為年齡增長和衰老的象征。作者首先提到失去第二顆牙,表達(dá)了對自身生命的無奈和逝去時光的感慨。隨后,他又指出自己失去了第一顆牙,更加強調(diào)了衰老的不可逆轉(zhuǎn)和無情。
接下來的幾句描述了作者在飲食上的困境和衰弱的身體狀態(tài)。他與牛馬相比,咀嚼食物的能力已經(jīng)大不如前,衰老的跡象顯露無疑。牙齒缺失被比作狗的竇,突顯了其難以掩飾和隱藏的尷尬。
隨后的描寫轉(zhuǎn)向盛宴和美食,作者以對比的手法揭示了現(xiàn)實與幻想之間的差距。盛宴上陳列的珍饈美饌雖然華麗,但實則虛幻不實,與作者的現(xiàn)實生活形成強烈對比。廚師送來的魚肉,作者則勸人不必為之嘆息,暗示著他對于虛榮和物質(zhì)享受的淡泊態(tài)度。
最后兩句以魯公為例,表達(dá)了歲月已晚、身體衰弱的普遍現(xiàn)象。魯公只能吃粥,無法享受美食,沒有神仙般的身體能夠進(jìn)食芝麻,呈現(xiàn)出生活的樸素和無奢求的態(tài)度。
整首詩詞通過牙齒脫落的形象,以及對衰老和現(xiàn)實生活的描寫,表達(dá)了作者對時光流轉(zhuǎn)和生命不可逆轉(zhuǎn)的感慨,以及對虛榮和物質(zhì)追求的淡薄態(tài)度。同時,詩詞也反映了宋代社會中普通人的生活狀態(tài)和對于衰老的接受與反思。 |
|