|
送林子敬粹武昌 / 作者:劉克莊 |
閫外于今有虎臣,孰云立國靠江神。
后車雞塞勒銘客,前席龍山落帽人。
此去青油煩檄筆,向來赤壁要綸巾。
遙知崔顥題詩處,暇日登樓與拂塵。
|
|
送林子敬粹武昌解釋: 《送林子敬粹武昌》是宋代劉克莊創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文:
閫外于今有虎臣,
Whowouldhaveexpectedthatoutsidethecourt,therewouldbeatalentedministerlikeLinZiJing,
孰云立國靠江神。
Whosecontributionstothestatearenotinferiortothegodsoftheriver.
后車雞塞勒銘客,
Asthecarriagedeparts,thefarewellwordsarelefttotheguest,
前席龍山落帽人。
Andthemanwithahat,sittingatthefront,resemblesadragondescendingfromthemountains.
此去青油煩檄筆,
Fromnowon,hewillnolongerbetroubledbythedutyofwritingurgentmemorials,
向來赤壁要綸巾。
Ashesetsoff,hestillcherishesthesilkhandkerchiefheobtainedattheRedCliff.
遙知崔顥題詩處,
Faraway,itisknownthatCuiHaowrotehispoems,
暇日登樓與拂塵。
Onleisurelydays,hewouldclimbthetowerandsweepawaythedust.
這首詩詞以送別林子敬粹武昌為主題,表達(dá)了對林子敬的贊美和祝福之情。詩中描繪了林子敬作為一位杰出的官員,他在朝廷之外展現(xiàn)出卓越的才能和忠誠。詩人認(rèn)為林子敬的貢獻(xiàn)堪比江神,意味著他對國家的重要性。林子敬離開之際,詩人借用后車雞塞勒銘客、前席龍山落帽人的形象,形容其離去的莊嚴(yán)和威嚴(yán)。詩中還提到了青油煩檄筆和赤壁要綸巾,這些都是象征著官員職責(zé)和身份的物件,表達(dá)了林子敬即將離開官場的情景。最后,詩人遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),卻知道崔顥在某處題詩,表示自己對文人雅士的關(guān)注和贊賞。詩人暇日登樓與拂塵,顯示出他向往自由自在的生活。
這首詩詞通過對林子敬的描述,展現(xiàn)了作者對他的敬佩和祝福之情。同時,通過描繪林子敬離開官場的場景,表達(dá)了對官場生活的思考和對自由的向往。整首詩詞通過簡潔明了的語言和形象的描繪,表達(dá)了作者對林子敬和自由境界的贊美,展示了宋代士人的情懷和風(fēng)采。 |
|