|
挽崔丞相三首 / 作者:劉克莊 |
麻卷揚庭久,蒲輪就道遲。
虛傳楊綰用,不奈蔡謨辭。
祝柱從渠誚,摧梁得許悲。
流傳千載下,猶足勵清規(guī)。
|
|
挽崔丞相三首解釋: 這首詩詞是劉克莊所作,題為《挽崔丞相三首》。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
麻卷揚庭久,
蒲輪就道遲。
虛傳楊綰用,
不奈蔡謨辭。
祝柱從渠誚,
摧梁得許悲。
流傳千載下,
猶足勵清規(guī)。
詩意:
這首詩是劉克莊寫給崔丞相的三首挽詩。詩中表達了對崔丞相的敬意和思念之情。
賞析:
這首詩以古代喪禮中的挽歌形式,表達了作者對崔丞相的悼念之情。詩中運用了一些象征性的意象和修辭手法,展現(xiàn)了作者對崔丞相的敬佩和感慨之情。
首先,詩的開頭兩句“麻卷揚庭久,蒲輪就道遲”描繪了崔丞相離世以來,時間的流逝和人們對他的懷念。麻卷和蒲輪都是古代喪葬儀式中常見的道具,暗示著悼念之情已經(jīng)持續(xù)了很久。
接下來的兩句“虛傳楊綰用,不奈蔡謨辭”表達了對崔丞相在政治上的才能和為國家所作貢獻的敬佩。楊綰和蔡謨都是歷史上的重要人物,虛傳楊綰用意指崔丞相的才能和功績被人們廣泛傳頌,而蔡謨辭則指崔丞相的離世給國家?guī)砹瞬豢蓮浹a的損失。
后兩句“祝柱從渠誚,摧梁得許悲”表達了作者對崔丞相的悲痛和不舍之情。祝柱和摧梁都是古代建筑中的重要構(gòu)件,這里用來比喻崔丞相的才能和品德。從渠誚意指眾人對崔丞相的嘲諷和非議,摧梁得許悲則表達了崔丞相的離世給人們帶來的悲傷和痛苦。
最后兩句“流傳千載下,猶足勵清規(guī)”表達了對崔丞相的傳世之意和對后人的鞭策。詩人認為崔丞相的事跡將流傳下去,對后人仍然具有激勵的作用,這也是對他的最高贊揚和希望。
總體上,這首詩通過運用象征性的意象和修辭手法,表達了作者對崔丞相的敬佩和思念之情,同時展現(xiàn)了對他才能和品德的贊美,以及對后人的鞭策和激勵。這首詩具有深厚的哲理意味,同時也反映了作者對時代和偉人的思考和感慨。 |
|