|
次韻張秘丞皺玉詩(shī) / 作者:劉克莊 |
雨濕紅裳靡待秋,摘來(lái)深愧木瓜投。
祗今陳紫無(wú)真本,比昔姚黃勝一籌。
聊薦金盤蠲渴肺,不煩綺席囀歌喉。
圣朝仁遠(yuǎn)停包貢,賴有公詩(shī)為拔尤。
|
|
次韻張秘丞皺玉詩(shī)解釋: 《次韻張秘丞皺玉詩(shī)》是一首宋代劉克莊創(chuàng)作的詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
雨濕紅裳靡待秋,
摘來(lái)深愧木瓜投。
祗今陳紫無(wú)真本,
比昔姚黃勝一籌。
詩(shī)意:雨水濕透了紅色裙衣,無(wú)法等待到秋天;作者摘下木瓜,深感愧疚。如今,陳紫(指顏色深紫的果實(shí))并沒(méi)有真正的根本,與古代的姚黃之比較也稍遜一籌。
賞析:詩(shī)中以雨水濕透紅裳的景象描繪了詩(shī)人內(nèi)心的失落和無(wú)奈。摘下木瓜的行為體現(xiàn)了作者對(duì)自己的自責(zé)和愧疚。接著,詩(shī)人提到陳紫,意味著當(dāng)前的一切都不過(guò)是表面的虛華,沒(méi)有真正的根本。與古代的姚黃相比,陳紫的價(jià)值稍遜,這里可以理解為對(duì)時(shí)代變遷的感慨和對(duì)古代文化的贊嘆。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)時(shí)代變遷和文化轉(zhuǎn)變的思考和反思。
聊薦金盤蠲渴肺,
不煩綺席囀歌喉。
圣朝仁遠(yuǎn)停包貢,
賴有公詩(shī)為拔尤。
詩(shī)意:只能將金盤中的飯菜當(dāng)作解渴的“薦品”,不愿打擾華麗的宴席,只能在這里高歌一曲。如今,圣朝遠(yuǎn)離了包貢(指古代以文學(xué)才能為國(guó)家作貢獻(xiàn)的制度),幸好還有公詩(shī)來(lái)表現(xiàn)出眾。
賞析:這一部分描繪了作者在當(dāng)下環(huán)境中的無(wú)奈和自嘲。他只能將金盤中的飯菜當(dāng)作解渴的“薦品”,暗示自己在時(shí)代潮流中的局限和無(wú)力改變。作者不愿打擾華麗的宴席,表現(xiàn)出對(duì)現(xiàn)實(shí)的疏離感。然而,他依然能在這里高歌一曲,表達(dá)自己的情感和思想,這里可以理解為對(duì)詩(shī)歌創(chuàng)作的堅(jiān)持和對(duì)藝術(shù)的追求。最后兩句則表達(dá)了對(duì)古代文化傳統(tǒng)的思念和對(duì)公詩(shī)的贊揚(yáng),公詩(shī)在一定程度上可以拔除時(shí)代中的平庸和拘束。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了作者對(duì)時(shí)代變遷和文化轉(zhuǎn)變的思考和反思,表達(dá)了對(duì)時(shí)代局限的無(wú)奈和對(duì)古代文化的思念,同時(shí)也表現(xiàn)出對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的堅(jiān)持和對(duì)公詩(shī)的贊美。 |
|