|
答湯升伯因悼紫芝 / 作者:劉克莊 |
紫芝曾說(shuō)子能詩(shī),開(kāi)卷如親玉樹(shù)枝。
古佛寫(xiě)成翻水偈,天仙遺下步虛詞。
的然沈謝何難識(shí),逝矣應(yīng)劉不可追。
寂寞西湖三尺墓,誰(shuí)攜斗酒一澆之。
|
|
答湯升伯因悼紫芝解釋: 《答湯升伯因悼紫芝》是劉克莊在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
紫芝曾說(shuō)孩子能作詩(shī),
打開(kāi)書(shū)卷如親近玉樹(shù)枝。
古佛經(jīng)文變成了翻水偈,
天仙遺留下來(lái)的是步虛詞。
沉默而深沉的沈謝,難以辨識(shí),
已逝去,應(yīng)該不可追尋。
寂寞的西湖中有一個(gè)三尺高的墓,
誰(shuí)會(huì)攜帶斗酒前來(lái)澆灌。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是劉克莊作為回答湯升伯對(duì)紫芝之死的悼念而創(chuàng)作的。紫芝是一個(gè)善于作詩(shī)的人,在他的眼中,閱讀書(shū)籍如同親近玉樹(shù)枝一樣美好。他曾翻譯古佛經(jīng)文,將其轉(zhuǎn)化為了翻水偈,也傳承了天仙們的步虛詞。
然而,紫芝已經(jīng)離世,他的才華已經(jīng)無(wú)法追溯。他被埋葬在寂寞的西湖旁,墓碑只有三尺高,寓意著他的離去無(wú)法被抵達(dá)的遠(yuǎn)方。詩(shī)的最后,劉克莊提出疑問(wèn),誰(shuí)會(huì)拿著斗酒來(lái)澆灌紫芝的墓地,表達(dá)了對(duì)逝去之人的思念和希望。
賞析:
這首詩(shī)詞以感傷的語(yǔ)氣表達(dá)了對(duì)紫芝的懷念之情。劉克莊通過(guò)描寫(xiě)紫芝的才華和他所留下的文化遺產(chǎn),展示了紫芝在文學(xué)領(lǐng)域的卓越成就。紫芝的離去使得他成為了一個(gè)神秘的人物,讓人們對(duì)他的身份和過(guò)往產(chǎn)生了疑問(wèn)。
詩(shī)中通過(guò)描繪西湖的寂寞和紫芝墓地的孤寂,加深了對(duì)逝去之人的思念之情。最后一句詩(shī)以反問(wèn)句的形式出現(xiàn),表達(dá)了劉克莊對(duì)于誰(shuí)會(huì)繼續(xù)紀(jì)念和懷念紫芝的疑問(wèn),進(jìn)一步增強(qiáng)了對(duì)逝去之人的思念之情。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言、深情的意境和音韻的運(yùn)用展示了劉克莊對(duì)逝去之人的懷念和對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的思考。通過(guò)對(duì)逝去之人的緬懷,詩(shī)詞傳遞了人們對(duì)逝去友人的思念之情,同時(shí)也反映出了對(duì)生命的短暫和無(wú)常的思考。 |
|